Translation of "праву" in French

0.006 sec.

Examples of using "праву" in a sentence and their french translations:

Он получил степень по праву.

Il a obtenu un diplôme en droit.

- По какому праву ты нам тут приказания раздаёшь?
- По какому праву ты нам приказы раздаёшь?
- По какому праву ты нам приказываешь?

De quel droit nous donnes-tu des ordres ?

- По какому праву вы нам тут приказания раздаёте?
- По какому праву вы нам приказы раздаёте?
- По какому праву вы нам приказываете?

De quel droit nous donnez-vous des ordres ?

лев по праву считается ночным королем.

les lions sont les rois de la nuit.

Отлично! Твои родители по праву тобой гордятся.

- Bien ! Vos parents ont raison d'être fiers de vous.
- Bien ! Tes parents ont raison d'être fiers de toi.

По какому праву вы нам приказы раздаёте?

De quel droit nous donnez-vous des ordres ?

По какому праву ты мне приказываешь это сделать?

De quel droit tu m'ordonnes de faire ça ?

Я хочу только то, что принадлежит мне по праву.

Je ne veux que ce qui m'appartient de droit.

По какому праву Вы говорите со мной в таком тоне?

De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?

Всё, чего я хочу, - это то, что мне принадлежит по праву.

Tout ce que je veux est ce qui me revient de droit.