Translation of "подарков" in French

0.008 sec.

Examples of using "подарков" in a sentence and their french translations:

- Не покупай мне подарков больше.
- Не покупайте мне подарков больше.
- Не покупайте мне больше подарков.
- Не покупай мне больше подарков.

- Ne m'achetez plus de cadeaux !
- Ne m'achète plus de cadeaux !
- Ne m'achetez plus de cadeaux.

- Не покупайте мне больше подарков.
- Не покупай мне больше подарков.

- Ne m'achète plus de cadeaux.
- Ne m'achetez plus de cadeaux.

Брат прислал много подарков.

Mon frère a envoyé beaucoup de cadeaux.

Они не дарят подарков.

Ils ne font pas de cadeaux.

Жизнь не делает подарков.

La vie ne fait pas de cadeau.

У меня есть несколько подарков.

J'ai des cadeaux.

Не покупайте мне больше подарков.

Ne m'achetez plus de cadeaux !

Не покупай мне больше подарков.

Ne m'achète plus de cadeaux !

Под рождественским деревом много подарков.

Il y a beaucoup de cadeaux sous le sapin.

Том купил Мэри много подарков.

Tom acheta de nombreux cadeaux à Marie.

Дети будут в восторге от подарков.

Les cadeaux raviront les enfants.

- Я не жду подарков от незнакомых людей.
- Я не жду подарков от людей, которых не знаю.

Je n'attends pas de cadeaux de gens que je ne connais pas.

- Сколько рождественских подарков ты получил в этом году?
- Сколько рождественских подарков вы получили в этом году?

- Combien de cadeaux de Noël avez-vous reçus cette année ?
- Combien de cadeaux de Noël as-tu reçus cette année ?

Есть ли у Вас здесь магазин подарков?

Avez-vous une boutique de cadeaux ici ?

Том получил больше рождественских подарков, чем я.

Tom a reçu plus de cadeaux de Noël que moi.

Том получил больше рождественских подарков, чем Мэри.

Tom a reçu plus de cadeaux de Noël que Marie.

- Я не принимал подарки.
- Я не принимал подарков.

Je n'acceptais pas les cadeaux.

- Ты не принимал подарки.
- Ты не принимал подарков.

Tu n'acceptais pas les cadeaux.

- Он не принимал подарки.
- Он не принимал подарков.

Il n'acceptait pas les cadeaux.

- Том не принимал подарки.
- Том не принимал подарков.

Tom n'acceptait pas les cadeaux.

- Она не принимала подарки.
- Она не принимала подарков.

Elle n'acceptait pas les cadeaux.

- Мэри не принимала подарки.
- Мэри не принимала подарков.

Marie n'acceptait pas les cadeaux.

- Мы не принимали подарки.
- Мы не принимали подарков.

Nous n'acceptions pas les cadeaux.

- Вы не принимали подарки.
- Вы не принимали подарков.

Vous n'acceptiez pas les cadeaux.

- Они не принимали подарки.
- Они не принимали подарков.

- Ils n'acceptaient pas les cadeaux.
- Elles n'acceptaient pas les cadeaux.
- Ils n'ont pas accepté les cadeaux.

- Я не принимаю подарки.
- Я не принимаю подарков.

Je n'accepte pas les cadeaux.

- Ты не принимаешь подарки.
- Ты не принимаешь подарков.

Tu n'acceptes pas les cadeaux.

- Он не принимает подарки.
- Он не принимает подарков.

Il n'accepte pas les cadeaux.

- Том не принимает подарки.
- Том не принимает подарков.

Tom n'accepte pas les cadeaux.

- Она не принимает подарки.
- Она не принимает подарков.

Elle n'accepte pas les cadeaux.

- Мэри не принимает подарки.
- Мэри не принимает подарков.

Marie n'accepte pas les cadeaux.

- Мы не принимаем подарки.
- Мы не принимаем подарков.

Nous n'acceptons pas les cadeaux.

- Вы не принимаете подарки.
- Вы не принимаете подарков.

Vous n'acceptez pas les cadeaux.

- Они не принимают подарки.
- Они не принимают подарков.

- Ils n'acceptent pas les cadeaux.
- Elles n'acceptent pas les cadeaux.

- Я не приму подарки.
- Я не приму подарков.

Je n'accepterai pas les cadeaux.

- Ты не примешь подарки.
- Ты не примешь подарков.

Tu n'accepteras pas les cadeaux.

- Он не примет подарки.
- Он не примет подарков.

Il n'acceptera pas les cadeaux.

- Том не примет подарки.
- Том не примет подарков.

Tom n'acceptera pas les cadeaux.

- Она не примет подарки.
- Она не примет подарков.

Elle n'acceptera pas les cadeaux.

- Мэри не примет подарки.
- Мэри не примет подарков.

Marie n'acceptera pas les cadeaux.

- Мы не примем подарки.
- Мы не примем подарков.

Nous n'accepterons pas les cadeaux.

- Вы не примете подарки.
- Вы не примете подарков.

Vous n'accepterez pas les cadeaux.

Ты получишь много подарков на свой день рожденья.

Tu auras beaucoup de cadeaux pour ton anniversaire.

Мэри получила много подарков на свой день рожденья.

Mary a reçu beaucoup de cadeaux pour son anniversaire.

Мой брат получил больше рождественских подарков, чем я.

Mon frère a reçu plus de cadeaux de Noël que moi.

- Том принёс нам подарки.
- Том принёс нам подарков.

Tom nous a apporté quelques cadeaux.

Моя сестра получила больше подарков на Рождество, чем я.

Ma sœur a eu plus de cadeaux de Noël que moi.

Мне так грустно, что ты не купил мне подарков.

Je suis si triste que tu ne m'aies pas acheté de cadeaux.

Их необыкновенный ассортимент подарков включает бюсты и статуэтки самого императора…

Leur extraordinaire gamme de cadeaux comprend des bustes et des statuettes de l'Empereur lui

- Я не дарю им подарки.
- Я не дарю им подарков.

Je ne leur offre pas de cadeaux.

- Они не примут подарки.
- Они не возьмут подарки.
- Они не примут подарков.

- Elles n'acceptent pas les cadeaux.
- Elles n'accepteront pas les cadeaux.

- Вы не принимаете подарки.
- Вы не принимаете подарков.
- Вы не берёте подарки.

- Vous n'acceptez pas les cadeaux.
- Tu n'acceptes pas de cadeaux.