Translation of "застряла" in French

0.009 sec.

Examples of using "застряла" in a sentence and their french translations:

Она застряла.

Elle est coincée.

Анатолийская пластинка застряла

Assiette anatolienne coincée

Я застряла, помоги!

Je suis coincée, aide-moi !

- Его машина застряла в сугробе.
- Её машина застряла в сугробе.

Sa voiture est bloquée dans une congère.

- Молния застряла.
- Молнию заело.

- La fermeture-éclair est coincée.
- La tirette est coincée.

- Я застрял.
- Я застряла.

Je me suis coincée.

У меня в горле застряла кость.

J'ai une arête coincée dans ma gorge.

У меня в горле застряла рыбья кость.

Une arête est coincée dans ma gorge.

- Я застрял в пробке.
- Я застряла в пробке.

- Je suis coincé dans un embouteillage.
- Je suis coincée dans un embouteillage.

- Кот застрял на дереве.
- Кошка застряла на дереве.

- Le chat est coincé dans l'arbre.
- La chatte est coincée dans l'arbre.

- Машина застряла в грязи.
- Машина увязла в грязи.

La voiture était bloquée dans la boue.

Похоже, у меня в горле застряла рыбья кость.

On dirait qu'une arête s'est coincée dans ma gorge.

Моя голова застряла на выходе, и я не мог уйти.

Ma tête est restée coincée à la sortie et je n'ai pas pu sortir.

- Моя машина застряла в грязи.
- Мой пикап застрял в грязи.

Mon camion s'est embourbé.

- Она заблокирована из-за снегопада.
- Она застряла из-за снегопада.

Elle est bloquée à cause de la neige.