Examples of using "думать»" in a sentence and their french translations:
Qu'en penser ?
Je pense ainsi !
- Penser fait mal.
- Penser, ça fait mal.
- Cesse de penser à Freud.
- Cessez de penser à Freud.
Cesse de penser à Freud.
Imaginez une fourmi
penser à un président
J'en ai marre de penser.
Penser, c'est comparer.
J'essaie de réfléchir.
- Essaie de ne pas y penser !
- Essaye de ne pas y penser.
- Il vous faut penser à votre famille.
- Il te faut penser à ta famille.
- Essaye de penser à autre chose.
- Essayez de penser à autre chose.
Apprendre sans penser, c'est inutile; penser sans apprendre, c'est dangereux.
Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
- Je suis trop fatigué pour réfléchir.
- Je suis trop fatiguée pour réfléchir.
- Je suis trop fatigué pour penser.
- Je suis trop fatiguée pour penser.
quand j'ai pensé
à réfléchir à notre propre valeur,
Cette philosophie est caduque.
- Fallait y penser avant.
- Il fallait y penser avant.
Penser ne signifie pas savoir.
J'aime le penser.
- Essaie de penser à autre chose.
- Essaye de penser à autre chose.
Essayez de penser à autre chose.
- Arrêtons de penser de cette manière.
- Ne pensons pas ainsi !
Je dois penser à mes enfants.
- Il faut travailler, pas penser.
- Vous devez travailler, pas penser.
Tu dois penser à ta famille !
Vous devriez penser à votre avenir.
N'y pense même pas !
- Il faut travailler, pas penser.
- Vous devez travailler, pas penser.
- Je commence à penser que tu es sérieux.
- Je commence à penser que tu es sérieuse.
- Je commence à penser que vous êtes sérieux.
- Je commence à penser que vous êtes sérieuses.
Il lui est tout à fait naturel de penser ainsi.
J'essaie de ne pas y penser.
- Elle ne voulut pas y penser.
- Elle n'a pas voulu y penser.
- Elle ne voulait pas y penser.
J'ai essayé de ne pas penser à cela.
N'oublie pas de réfléchir avant de parler.
pense comme les abeilles
- ne supportera pas d'y penser ''.
Perry a pris l'habitude de penser à voix haute.
Mieux vaut ne pas y penser.
Qu'est-ce qui t'a amené à penser ainsi ?
Je ne veux pas y penser.
J'ai appris à penser comme Tom.
Qu'est-ce qui te fait croire ça ?
J'ai trop peur pour réfléchir.
Je ne sais pas ce que je dois penser.
Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Il est important pour nous de penser à autrui.
On doit penser aux amis.
Il faut travailler, pas penser.
Dois-je penser à tout?
Que penser de tout cela ?
- Tu devrais penser à ton avenir.
- Vous devriez penser à votre avenir.
- Tu n'as pas besoin de penser à ça maintenant.
- Vous n'avez pas besoin d'y penser maintenant.
Je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
Tom ne voulait plus y penser.
Je ne veux même pas y penser.
J'essaye juste de ne pas y penser.
Tom ne peut pas réfléchir avec le ventre vide.
- Je ne peux pas réfléchir avec le ventre vide.
- Je n'arrive pas à réfléchir avec le ventre vide.
Mais dès que j'ai arrêté de m'attendre
sur la transmission des habitudes mentales et d'apprentissage
Vous devez toujours réfléchir avant de parler.
- Bientôt tu ne penseras plus à elle.
- Tu cesseras bientôt de penser à elle.
Vous devez travailler, pas penser.
Les représentants de l'élite continuent de penser selon les catégories du passé.
- Je n'ai pas à y penser.
- Je n'ai pas à y réfléchir.
Je ne peux pas penser à tout.
Je dois penser à mes enfants.
Je ne cesse de penser à toi.
Je ne cesse de penser à vous.
Elle continue de penser que nous sommes amis.
Tu dois penser à ta famille !
J'arrête pas de penser à toi.
J'ai fermé mon esprit à ce problème.
Tom ne savait pas trop quoi en penser.
Tom ne savait pas trop quoi en penser.
Je veux arrêter d'y penser.
Tom doit penser à sa famille.
Je préfère ne pas y penser.
N'oublie pas de réfléchir avant de parler.
Ça ne vaut même pas la peine d'y penser.
Je commence à penser que vous êtes sérieuses.
On essaie de ne pas y penser.