Translation of "Век" in French

0.006 sec.

Examples of using "Век" in a sentence and their french translations:

- Век живи — век учись.
- Век живи – век учись.

On vit et on apprend.

Век живи – век учись.

- Personne n'est trop vieux pour apprendre.
- On est jamais trop vieux pour apprendre.
- Tu n'es pas trop vieux pour apprendre.

- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.
- Живи и учись.
- Век живи – век учись.

Vis et apprends.

- Век живи — век учись.
- Человек всю жизнь учится.

L'homme apprend toute la vie.

в век ИИ?

en tant qu'humains dans l'ère de l'IA ?

В наш цифровой век,

Dans cette ère du numérique

Перенесёмся в XVI век,

Retournez au XVIe siècle,

Век — это сто лет.

Un siècle fait cent années.

- Это устарело.
- Это прошлый век.

- C'est vieillot.
- C'est dépassé.
- C'est démodé.
- C'est obsolète.

Мы живём в век атомной энергии.

Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire.

XXI век начинается в 2001 году.

Le vingt-et-unième siècle commence en 2001.

Мы живём в век ядерной энергии.

Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.

так как рабочая этика в век индустриализации

Car l'éthique du travail dans l'ère industrielle

Век бы смотрела на нежные косы березы!

On regarderait pendant des siècles les délicates ramifications des bouleaux.

Двадцать первый век начинается в 2001 году.

Le vingt-et-unième siècle commence en 2001.

- Что, правда? Надо же! Вот опять узнал что-то новое.
- Что, правда? Надо же! Век живи - век учись.

Oh, vraiment ? Ça alors ! Je viens encore d’apprendre quelque chose.

- Это немодно.
- Это устарело.
- Это прошлый век.
- Это старомодно.

- C'est vieillot.
- C'est dépassé.
- C'est démodé.
- C'est obsolète.

- Я хочу прожить век.
- Я хочу прожить сто лет.

Je veux vivre un siècle.

Мелки в наш век пошли людишки ― хуёв уж нет ― одни хуишки.

Il n'y a que de petites gens en notre siècle ; personne de couillu, rien que des petites bites.

- Мы живём в эру атома.
- Мы живём в век ядерной энергии.

- Nous vivons à l'ère atomique.
- Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
- Nous vivons à l'ère nucléaire.

И учиться надо очень быстро, ведь ее век короток: всего чуть больше года. ДЕНЬ 52

Elle doit apprendre vite, car elle ne vit qu'un an. JOUR 52