Translation of "тема" in English

0.006 sec.

Examples of using "тема" in a sentence and their english translations:

- Это интересная тема.
- Интересная тема.

That's an interesting topic.

- Это болезненная тема.
- Это чувствительная тема.

This is a touchy topic.

Тема закрыта

Topic closed

Тема – счастье.

The topic is happiness.

Тема закрыта.

This topic is closed.

удивительная тема,

an awesome theme,

- Это очень деликатная тема.
- Это очень щекотливая тема.

That's a very delicate subject.

Тема заслуживает обсуждения.

The topic is worth discussing.

Это больная тема.

It's a hot button topic.

Эта тема - табу.

This subject is taboo.

Какова тема твоей лекции?

- What is the subject of your lecture?
- What's the subject of your lecture?

Какая тема твоего доклада?

- What is the subject of your lecture?
- What's the subject of your lecture?

Это очень деликатная тема.

It's a very delicate subject.

Какая тема вас интересует?

- What kind of theme are you interested in?
- Which type of topic is of interest to you?

Это очень тонкая тема.

That's a very delicate subject.

Эта тема привлекает многих.

This topic is appealing to many.

Тема лекции уже определена.

The subject of the lecture is already determined.

Это очень интересная тема.

That's a very interesting topic.

Эта тема часто всплывает.

That topic comes up often.

Тема этой недели – нетерпимость.

Our topic of the week is intolerance.

тема, созданная Дэвидом Зейном

theme created by David Zayne

эта тема имеет 2 стороны

this topic has 2 sides

Это неподходящая тема для дискуссии.

- It's not a suitable topic for discussion.
- It isn't a suitable topic for discussion.

Это не тема для шуток.

It is not a matter to laugh about.

Эта тема здесь под запретом.

The topic is taboo here.

Основная тема книги - американская революция.

The principal theme of the book is the American Revolution.

По-моему, тема достойна обсуждения.

In my opinion, this topic deserves to be discussed.

Какова тема его последнего романа?

What is the theme of his latest novel?

- Это запретная тема.
- Это табу.

- This subject is taboo.
- That's taboo.
- It's taboo.

И почему это интересная тема?

And why isn't this an interesting topic?

Тема, которую мы обсуждаем, интересная.

The matter we're discussing is interesting.

- Эта тема выходит за рамки нашего исследования.
- Эта тема выходит за рамки нашего расследования.

This subject is outside the scope of our inquiry.

Тема травы в Героях Меча и Магии II — моя любимая тема местности в Героях.

The Grassland theme in Heroes of Might and Magic II is my favourite terrain theme in all of HoMM.

что это за тема летучей мыши

what is this bat subject

Эта тема немного отличается от других

This topic is a little different from others

Наша тема сегодня - путешествие во времени

Our topic today is time travel

Это не самая моя любимая тема.

That's not my favorite topic.

Тем не менее, тема достойна обсуждения.

Nevertheless, the topic is worth discussing.

Тема ещё не до конца исследована.

The subject has not yet been fully explored.

В этой книге тема раскрыта полностью.

This book covers the subject completely.

Какой была главная тема этой встречи?

What was that meeting about?

во всяком случае это не наша тема

anyway it's not our topic

Сегодняшняя тема — «проблема японцев, похищенных Северной Кореей».

Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".

У него всегда найдется тема для разговора.

He has a lot of topics for conversation.

Это неподходящая тема для разговора за столом.

That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.

Колдовство - неподходящая тема для шуток в Свазиленде.

Witchcraft is not a joking matter in Swaziland.

Я просто куплю целая тема от вас

I'm just gonna buy the whole theme from you

- Я в этом разбираюсь.
- Эта тема мне знакома.

I'm familiar with the subject.

- Эта тема заслуживает обсуждения.
- Эту тему стоит обсудить.

That topic is worth discussing.

Тема числительных в арабском языке является довольно трудной.

The subject of numerals in Arabic is quite difficult.

- Этот вопрос часто поднимается.
- Эта тема часто всплывает.

That topic comes up often.

Это тема, о которой я ничего не знаю.

This is a question about which I know nothing.

Это тема, на которую я не хочу говорить.

It's a subject I don't want to talk about.

- Это не самая моя любимая тема.
- Эта тема не относится к моим любимым.
- Эту тему нельзя назвать моей любимой.

That's not my favorite topic.

- Это не повод для шуток.
- Это неподходящая тема для шуток.

- It's no laughing matter.
- It is no laughing matter.
- This is no laughing matter.

Во время этих встреч всегда затрагивается одна и та же тема.

During these meetings, a specific theme keeps coming up.

так как эта тема уже стоит на повестке дня всего мира

as this topic is already on the agenda of the whole world

для него, и это тема, где это похоже на действительно упрямый

for it and it's a subject where it's like really opinionated

Многие полагали, что женщины не будут этим делиться, это слишком личная тема.

People told us nobody would do that, that it was too personal.

Есть по крайней мере две причины, по которым эта тема нас не занимает

There are two reasons why we are not taking care of this

- Знаешь, для меня это не простая тема.
- Знаешь, для меня это больной вопрос.

You know, I'm very sensitive about this topic.

Одна из тем, которая проходит красной нитью через весь фильм, - это тема городской романтики.

One of the subjects that run all through the movie is the subject of urban romance.

Хочу послушать про чёрную магию. Нам только немного рассказывали о ней в институте, и эта тема заинтересовала меня.

I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.

- Я бы на эту тему шутить не стал.
- Это не та тема, на которую я стал бы шутить.
- Я бы над этим шутить не стал.
- Это не то, над чем я стал бы шутить.

That's not something I would joke about.