Translation of "русски" in English

0.022 sec.

Examples of using "русски" in a sentence and their english translations:

- Говорите ли вы по-русски?
- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

Do you speak Russian?

- Ты говоришь по-русски?
- Вы говорите по-русски?

Do you speak Russian?

Говорят по-русски.

They speak Russian.

- Кто умеет говорить по-русски?
- Кто говорит по-русски?

Who speaks Russian?

- Ты говоришь по-русски, так?
- Ты же говоришь по-русски?
- Ты ведь говоришь по-русски?

You speak Russian, don't you?

- Пётр не говорит по-русски.
- Педро не говорит по-русски.
- Пьер не говорит по-русски.

Pedro doesn't speak Russian.

- Ты говоришь по-русски, не так ли?
- Вы ведь говорите по-русски?
- Ты же говоришь по-русски?
- Ты ведь говоришь по-русски?

You speak Russian, don't you?

- Пётр не говорит по-русски.
- Педро не говорит по-русски.

Pedro doesn't speak Russian.

Она говорит по-русски.

She speaks Russian.

Будем говорить по-русски?

Will we speak Russian?

Он говорит по-русски.

He speaks Russian.

Я говорю по-русски.

I speak Russian.

Вы говорите по-русски?

Do you speak Russian?

Ты говоришь по-русски?

Do you speak Russian?

Кто говорит по-русски?

Who speaks Russian?

Скажи это по-русски!

Say it in Russian!

Ты понимаешь по-русски?

Can you understand Russian?

Это написано по-русски.

It is written in Russian.

Я понимаю по-русски.

I understand Russian.

Том говорит по-русски.

Tom speaks Russian.

Говорите по-русски правильно!

Speak Russian correctly!

- Он и по-русски говорит.
- Он может говорить и по-русски.
- Ещё он умеет говорить по-русски.

- He can speak Russian as well.
- He can speak Russian, too.
- He can also speak Russian.

- Он и по-русски говорит.
- Он и по-русски умеет говорить.

- He can speak Russian, too.
- He can also speak Russian.

- Он может говорить и по-русски.
- Ещё он умеет говорить по-русски.
- Он и по-русски умеет говорить.

- He can speak Russian as well.
- He can speak Russian, too.
- He can also speak Russian.

- Он может говорить и по-русски.
- Он и по-русски умеет говорить.

He can also speak Russian.

- Том умеет говорить по-русски.
- Том говорит по-русски.
- Том знает русский.

- Tom speaks Russian.
- Tom knows Russian.

Я могу объясниться по-русски.

I can express myself in Russian.

По-русски Кыргызстан называют "Киргизия".

Kyrgyzstan is called "Kirgiziya" in Russian.

Он и по-русски говорит.

- He can speak Russian as well.
- He can speak Russian, too.

Пётр не говорит по-русски.

- Pedro doesn't speak Russian.
- Peter doesn't speak Russian.

Он прекрасно говорит по-русски.

He speaks Russian perfectly.

Я не говорю по-русски.

I don't speak Russian.

Том умеет говорить по-русски.

Tom knows how to speak Russian.

Здесь по-русски не говорят.

Russian isn't spoken here.

Он тоже говорит по-русски.

- He speaks Russian too.
- She speaks Russian too.

Говорите ли вы по-русски?

Do you speak Russian?

Как это будет по-русски?

How do you say that in Russian?

"Простите", — извинился он по-русски.

"Prostite," he excused himself in Russian.

Как это по-русски-то?

How do you say it in Russian?

Ты же говоришь по-русски?

You speak Russian, don't you?

Он может читать по-русски.

He can read in Russian.

Я могу читать по-русски

I can read in Russian.

Пётр не понимает по-русски.

Peter doesn't understand Russian.

Я немного говорю по-русски.

I speak a little Russian.

Почему я не пишу по-русски?

Why don't I write in Russian?

Он может говорить и по-русски.

- He can speak Russian as well.
- He can speak Russian, too.
- He can also speak Russian.

«Ты говоришь по-русски?» — «Да, немного».

"Do you speak Russian?" "Yeah, a bit."

О, так он по-русски говорит?

Oh, he speaks Russian, doesn't he?

Здесь кто-нибудь говорит по-русски?

Does anyone here speak Russian?

- Она может и говорить, и писать по-русски.
- Он может и говорить, и писать по-русски.
- Он может по-русски и говорить, и писать.

He can both speak and write Russian.

- Я не говорю по-русски, и ты тоже.
- Я не говорю по-русски, и вы тоже.

I don't speak Russian, and neither do you.

Я хочу уметь свободно говорить по-русски.

I want to be able to speak Russian fluently.

Ты говоришь по-русски, не так ли?

You speak Russian, don't you?

Я знаю человека, который хорошо говорит по-русски.

I know a man who can speak Russian well.

Я никогда не заговаривал с Таней по-русски.

I have never addressed Tania in Russian.

Том говорит по-русски лучше, чем по-английски.

Tom speaks Russian better than English.

- Я понимаю русский язык.
- Я понимаю по-русски.

I understand Russian.

Он может и читать, и писать по-русски.

He can both speak and write Russian.

Том лучше говорит по-русски, чем по-английски.

Tom speaks Russian better than English.

Я понимаю по-русски, но не могу говорить.

I can understand Russian, but I can't speak it.

Я знаю, что ты хорошо читаешь по-русски.

I know that you read Russian well.

Том превосходно говорит по-русски, но его немецкий ужасен.

Tom speaks excellent Russian, but his German is abysmal.

Я знаю кое-кого, кто хорошо говорит по-русски.

I know a person who speaks Russian very well.

Я говорю по-английски, по-русски и по-глобалийски.

I speak English, Russian and Globish.

Ему в Бостоне не с кем поговорить по-русски.

He doesn't have anyone to speak Russian with in Boston.

Гугл переводчик умеет разговаривать по-русски с турецким акцентом.

Google translator can speak Russian with a Turkish accent.