Translation of "продолжался" in English

0.007 sec.

Examples of using "продолжался" in a sentence and their english translations:

и список продолжался и продолжался.

and the list kept going on and on.

Дождь продолжался неделю.

The rain lasted a week.

Дождь продолжался весь день.

- The rain continued all day.
- It kept raining all day long.

Шторм продолжался два дня.

The storm blew for two days.

Дождь продолжался пять дней.

The rain lasted five days.

Шторм продолжался три дня.

The storm lasted three days.

Дождь продолжался 40 дней.

The rain continued for 40 days.

- Дождь продолжался пять дней.
- Дождь длился пять дней.

The rain lasted five days.

- Фильм продолжался два часа.
- Фильм длился два часа.

The film lasted 2 hours.

- Дождь шёл всю ночь.
- Дождь продолжался всю ночь.

- The rain lasted through the night.
- The rain lasted the whole night.

- Концерт продлился три часа.
- Концерт продолжался три часа.

The concert lasted three hours.

- Снег продолжался весь день.
- Весь день не переставая шёл снег.

It kept snowing all day.

Самым неравным финалом Большого Шлема в истории тенниса был финал «Ролан Гаррос»-1988, в котором Штеффи Граф из ФРГ уничтожила представляющую СССР Наталью Звереву со счётом 6-0, 6-0. Весь матч продолжался каких-то 34 минуты.

The most lopsided Grand Slam final in tennis history was the 1988 French Open final, when Steffi Graf of FRG pummeled Natasha Zvereva of USSR 6-0, 6-0. The entire match lasted merely 34 minutes.