Translation of "принадлежала" in English

0.003 sec.

Examples of using "принадлежала" in a sentence and their english translations:

- Исландия раньше принадлежала Дании.
- Раньше Исландия принадлежала Дании.

Iceland used to belong to Denmark.

Исландия принадлежала Дании.

Iceland belonged to Denmark.

Луизиана принадлежала Франции.

Louisiana belonged to France.

Она принадлежала Тому.

It belonged to Tom.

Идея вечеринки принадлежала мне.

The party was my idea.

Исландия раньше принадлежала Дании.

Iceland used to belong to Denmark.

Эта гитара изначально принадлежала Тому.

This guitar originally belonged to Tom.

Эта машина раньше принадлежала Тому.

This car used to be owned by Tom.

Эта ферма принадлежала семье Джексонов.

This farm was owned by the Jackson family.

я больше не принадлежала к королевству больных.

I clearly didn't belong in the kingdom of the sick anymore.

Никто не знал, кому принадлежала эта земля.

No one knew who owned the land.

Дэн дал Линде книгу, которая когда-то принадлежала его дедушке.

Dan gave Linda a book that once belonged to his grandfather.

У него есть право на эту землю: она принадлежала его отцу.

He is entitled to get the land; it was his father's.

- Он принадлежал моему отцу.
- Она принадлежала моему отцу.
- Оно принадлежало моему отцу.

It belonged to my father.

- Он принадлежал моей матери.
- Она принадлежала моей матери.
- Оно принадлежало моей матери.

It belonged to my mother.

- Это принадлежало Тому.
- Она принадлежала Тому.
- Он принадлежал Тому.
- Оно принадлежало Тому.

It belonged to Tom.

Она принадлежала ко второму поколению, рождённому после отмены рабства, когда ещё не было ни машин на дорогах, ни самолётов в небе, когда такие, как она, не имели права голоса по двум причинам: из-за женского пола и из-за цвета кожи.

She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.