Translation of "понимаешь" in English

0.012 sec.

Examples of using "понимаешь" in a sentence and their english translations:

- Ты её понимаешь?
- Ты их понимаешь?
- Ты понимаешь её?

- Do you understand her?
- Do you understand them?

- Ты понимаешь?
- Вы понимаете?
- Понимаешь?
- Понимаете?

Do you understand?

- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

- Do you know what I mean?
- Do you understand me?

"Понимаешь?" - "Нет".

"Do you understand?" "No, I don't."

Ты понимаешь?

- Do you understand?
- You understand, right?
- Understand?
- Capisce?

Понимаешь идею?

Do you get the idea?

Теперь понимаешь?

Now do you see?

- Теперь ты понимаешь?
- Теперь понимаешь?
- Теперь понимаете?

Do you understand now?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.

If you don't understand, ask.

- «Понимаешь?» — «Ничего не понимаю».
- «Понимаешь?» – «Совсем не понимаю».

"Do you understand?" "I don't understand at all."

- Я надеюсь, ты меня понимаешь.
- Надеюсь, ты понимаешь.

I hope you understand.

Ты понимаешь почему?

Do you understand why?

Ты меня понимаешь.

You understand me.

Ты не понимаешь?

- Don't you get it?
- Don't you understand?
- Do you not understand?

Надеюсь, ты понимаешь.

I hope you understand.

Ты, конечно, понимаешь.

Of course you understand.

Ты понимаешь экскурсовода?

Do you understand the guide?

Что ты понимаешь?

What do you understand?

Ты понимаешь китайский?

Do you understand Chinese?

Ты понимаешь вопрос?

Do you understand the question?

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?

- Do you see what I mean?
- Do you understand what I mean?

- Ты её понимаешь?
- Вы её понимаете?
- Ты понимаешь её?

Do you understand her?

- Ты что, не понимаешь?
- Ты не понимаешь, что ли?

You don't get it, do you?

- Вы меня понимаете?
- Ты меня понимаешь?
- Ты понимаешь меня?

Do you understand me?

- Вы понимаете ситуацию?
- Ты понимаешь ситуацию?
- Понимаешь, какая ситуация?

Do you understand the situation?

- Ты понимаешь, что я говорю?
- Понимаешь, о чём я?

Do you understand what I'm saying?

- Ты понимаешь, чем это чревато?
- Ты понимаешь возможные последствия?

Do you realise the possible consequences?

- «Ты понимаешь?» — «Нет, не понимаю».
- "Понимаете?" - "Нет".
- "Понимаешь?" - "Нет".
- "Понимаете?" - "Не понимаю".
- "Понимаешь?" - "Не понимаю".

"Do you understand?" "No, I don't."

- Вы, кажется, меня понимаете.
- Ты, кажется, меня понимаешь.
- Похоже, ты понимаешь меня.
- Похоже, ты меня понимаешь.

You seem to understand me.

- Ты же понимаешь, а?
- Ты же понимаешь?
- Вы же понимаете?

You understand, don't you?

- Уверен, ты это понимаешь.
- Я уверен, что ты это понимаешь.

I'm sure you understand that.

- Ты не понимаешь?
- Разве ты не понимаешь?
- Вы не понимаете?

Don't you understand?

- Ты не понимаешь женщин, Том.
- Не понимаешь ты женщин, Том.

You don't understand women, Tom.

- Ты понимаешь смысл этого предложения?
- Ты понимаешь смысл этой фразы?

Can you understand the meaning of this sentence?

Но потом ты понимаешь,

But then you realize

Как ты не понимаешь?

Why don't you understand?

Если не понимаешь - спроси.

If you don't understand, ask.

Почему ты не понимаешь?

Why don't you understand?

- Понимаешь наконец?
- Понимаете наконец?

Do you finally understand?

Ты понимаешь меня, Том?

Do you understand me, Tom?

Ты же сам понимаешь.

You know better than this.

Ты этого не понимаешь.

You're not getting it.

Ты что, не понимаешь?

- You don't get it, do you?
- Don't you get it?
- You don't understand, do you?
- You don't understand it, do you?

Только ты меня понимаешь.

You're the only one who understands me.

Ты понимаешь римские цифры?

Do you understand Roman numerals?

Ты меня не понимаешь.

You don't understand me.

Теперь ты меня понимаешь?

Now do you see my point?

Ты понимаешь этот язык?

Can you understand this language?

Ты, кажется, не понимаешь.

You don't seem to understand.

Ты понимаешь по-фински?

Can you understand Finnish?

Ты понимаешь по-французски?

Do you understand French?

Ты понимаешь по-китайски?

Do you understand Chinese?

Разве ты не понимаешь?

Don't you understand?

Ты действительно не понимаешь.

You really don't understand.

Теперь ты понимаешь, да?

You understand now, right?

Ты понимаешь по-английски?

Do you understand English?

Нет, ты не понимаешь.

No, you don't understand.

Ты же понимаешь, а?

You understand, don't you?

Если не понимаешь, спроси.

If you don't understand, ask.

Ты понимаешь по-русски?

Can you understand Russian?

Ты ведь понимаешь почему?

You understand why, don't you?

- Понятно?
- Понял?
- Понимаешь?
- Понимаете?

Understand?

Ты ведь это понимаешь?

You understand this, don't you?

Ты понимаешь по-итальянски?

Do you understand Italian?

Ты понимаешь по-португальски?

Do you understand Portuguese?

Это ты не понимаешь.

- It's you who doesn't understand.
- You're the one who doesn't understand.

Это ты не понимаешь!

You're the one who doesn't understand!

Ты не понимаешь почему?

Don't you understand why?

Ты понимаешь, что происходит?

Do you understand what's going on?

Ты этого не понимаешь?

- Don't you understand?
- Don't you understand that?

Ты ничего не понимаешь.

You don't understand anything.

Надеюсь, что ты понимаешь.

I hope you understand.

- Понимаешь, что я имею в виду?
- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?

- Do you see what I mean?
- You see what I mean?
- Do you understand what I mean?
- Do you understand what I want to say?

- Ты понимаешь, в чём разница?
- Ты понимаешь разницу?
- Вы понимаете разницу?

Do you understand the difference?

- Ты понимаешь, что я говорю?
- Ты понимаешь, о чём я говорю?

Do you understand what I am saying?

- Ты понимаешь китайский?
- Ты понимаешь по-китайски?
- Вы понимаете по-китайски?

Do you understand Chinese?

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?

- Do you know what I mean?
- Do you understand what I mean?

- Надеюсь, что ты меня понимаешь.
- Я надеюсь, что ты меня понимаешь.

I hope you understand me.

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Не понимаете - спросите.

If you don't understand, ask.

- Ты понимаешь, о чём я?
- Понимаешь, что я имею в виду?
- Понимаешь, о чём я?
- Ты понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаешь, что я хочу сказать?
- Понимаете, что я имею в виду?

- You see what I mean?
- See what I mean?

- Если не понимаешь, спроси.
- Если не понимаешь, задай вопрос.
- Если не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, спросите.
- Не понимаешь - спроси.
- Если не понимаете, задайте вопрос.
- Не понимаете - спросите.
- Если чего-то не понимаешь, спрашивай.
- Если ты чего-то не понимаешь, спроси.

- If you don't understand, ask.
- If you don't understand, ask a question.
- If you do not understand, ask.

- Ты нас понимаешь?
- Ты понимаешь нас?
- Вы понимаете нас?
- Вы нас понимаете?

Do you understand us?

- Вы их понимаете?
- Вы понимаете их?
- Ты понимаешь их?
- Ты их понимаешь?

Do you understand them?

- Ты его понимаешь?
- Ты понимаешь его?
- Вы понимаете его?
- Вы его понимаете?

Do you understand him?

- Ты, кажется, понимаешь.
- Вы, кажется, понимаете.
- Ты вроде понимаешь.
- Вы вроде понимаете.

You seem to understand.

Ты не понимаешь, что ошибаешься?

Don't you see that you're wrong?

Ты понимаешь, что я говорю?

Do you understand what I am saying?