Translation of "наверх" in English

0.013 sec.

Examples of using "наверх" in a sentence and their english translations:

- Пойдём наверх.
- Пойдёмте наверх.

Let's go upstairs.

- Посмотрите наверх.
- Посмотри наверх.

- Look up.
- Look up!

- Отнеси его наверх.
- Отнеси это наверх.
- Отнеси её наверх.
- Отнесите его наверх.
- Отнесите её наверх.

Take it upstairs.

- Неси сумки наверх.
- Отнеси сумки наверх.
- Отнесите сумки наверх.
- Несите сумки наверх.

- Carry the bags upstairs.
- Take the bags upstairs.

- Том бросился наверх.
- Том помчался наверх.

Tom rushed upstairs.

- Том поднялся наверх.
- Том пошёл наверх.

Tom went upstairs.

- Ты ходил наверх?
- Вы ходили наверх?

Did you go upstairs?

Поднимайся наверх.

Get upstairs.

Идите наверх.

- Get upstairs.
- Go upstairs.

Посмотри наверх.

Look up there.

Посмотрите наверх.

Look up.

Иди наверх.

- Get upstairs.
- Go upstairs.

Поднимайтесь наверх.

Go upstairs.

- Том вернулся обратно наверх.
- Том снова поднялся наверх.

Tom went back upstairs.

- Я не пошёл наверх.
- Я не ходил наверх.

I didn't go upstairs.

Отнеси сумки наверх.

Carry the bags upstairs.

Она пошла наверх.

She went upstairs.

Мы поднялись наверх.

We climbed to the top.

Том побежал наверх.

Tom ran upstairs.

Все посмотрели наверх.

Everybody looked up.

Где эскалатор наверх?

Where's the up-escalator?

Я пойду наверх.

I'll go upstairs.

Том поднялся наверх.

Tom came upstairs.

Том посмотрел наверх.

Tom looked up.

Том пошёл наверх.

Tom walked upstairs.

Мы посмотрели наверх.

We looked up.

Они пошли наверх.

They went upstairs.

Я иду наверх.

I'm going upstairs.

Мэри посмотрела наверх.

Mary looked up.

Я помчался наверх.

I rushed upstairs.

Я поднялся наверх.

I walked upstairs.

Я пошёл наверх.

I went up the stairs.

Это долгий путь наверх.

That's a long rope climb that.

Он отнёс коробку наверх.

He carried the box upstairs.

Это единственный путь наверх.

That's the only way up.

Они все посмотрели наверх.

They all looked up.

Я иду наверх переодеться.

I'm going upstairs to change.

Том отнёс коробки наверх.

Tom carried the boxes upstairs.

Том не пошёл наверх.

Tom didn't go upstairs.

Нам надо вернуться наверх.

We should get back upstairs.

Я продолжал лезть наверх.

I kept climbing.

Я пошёл обратно наверх.

I went back upstairs.

Этот лифт едет наверх.

This elevator is going up.

Том отнёс чемоданы наверх.

Tom carried the suitcases upstairs.

- Посмотри наверх!
- Взгляни вверх!

Look up!

- Мы можем подняться?
- Мы можем пойти наверх?
- Мы можем подняться наверх?

Can we go upstairs?

- Я видел, как он поднимается наверх.
- Я видела, как он поднимается наверх.

I saw him coming upstairs.

- Не смотри наверх.
- Не смотрите наверх.
- Не смотри вверх.
- Не смотрите вверх.

Don't look up.

Иди наверх и ложись спать.

Go upstairs and go to bed.

Вы можете отправить коридорного наверх?

Can you send the bellboy up?

Давай поднимемся наверх и поговорим.

Let's go upstairs and talk.

- Мы идём наверх.
- Мы поднимаемся.

We're going upstairs.

Том проследовал за Мэри наверх.

Tom followed Mary upstairs.

Я не хочу подниматься наверх.

I don't want to go upstairs.

Том с трудом забрался наверх.

Tom struggled to climb to the top.

Том пошёл наверх принять ванну.

Tom went upstairs to take a bath.

Как мы затащим пианино наверх?

How are we going to get the piano upstairs?

Том забрался наверх по верёвке.

Tom climbed up the rope.

Том остановился и посмотрел наверх.

Tom stopped and looked up.

- Я хочу, чтобы ты немедленно шёл наверх.
- Я хочу, чтобы вы немедленно шли наверх.

I want you to go upstairs immediately.

- Вы не могли бы отнести чемоданы наверх?
- Ты не мог бы отнести чемоданы наверх?

Could you take the luggage upstairs?

Поднимись наверх и принеси мой чемодан.

Go upstairs and bring down my trunk.

Мне нравится, когда волосы зачесаны наверх.

I also prefer it with the hair worn up.

Она закрыла дверь и пошла наверх.

She shut the door and went upstairs.

Я хочу, чтобы ты поднялся наверх.

I want you to go upstairs.

Том отложил книгу и посмотрел наверх.

Tom laid the book aside and looked up.

Не поможешь мне поднять это наверх?

Would you help carry this up?

Как тебе удалось забраться туда наверх?

How did you get up there?

Том слышал, как Мэри поднимается наверх.

Tom heard Mary go upstairs.

Он захлопнул дверь и пошёл наверх.

He slammed the door and went upstairs.

Я помог ему отнести его багаж наверх.

I helped him carry his luggage upstairs.

Мне пришлось нести Тома наверх на руках.

I had to carry Tom upstairs.

Ты не отнесёшь это для меня наверх?

Would you carry this upstairs for me?

Было приложено немало усилий, чтобы поднять диван наверх.

It took a lot of effort to carry the sofa upstairs.

Коротких прямых путей наверх не бывает, только вниз.

There are no shortcuts to the top, only to the bottom.

Я попросил ключ и пошёл наверх, в свою комнату.

I asked for the key and went upstairs to my room.

Почему б тебе не пойти наверх и не прилечь?

Why don't you go upstairs and lie down for a bit?

Почему б тебе не пойти наверх и не вздремнуть?

Why don't you go upstairs and take a nap?

Однако, с тяжелыми потерями, викинги Эрика всё же забрались наверх.

But after heavy losses, it is Eric's men who finally manage to climb aboard.

После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.

After an awkward pause, Bill took her by the hand and dragged her upstairs.

Том выключил свет в гостиной и поднялся наверх в свою спальню.

Tom turned off the living room light and went upstairs to his bedroom.

даже если вы находитесь на наверх, они будут в конечном итоге

even if you're at the top, they're gonna end up

- Они побежали наверх.
- Они побежали вверх по лестнице.
- Они взбежали вверх по лестнице.

They ran upstairs.

- Я поднялся по лестнице.
- Я поднялась по лестнице.
- Я пошёл наверх.
- Я пошёл вверх по лестнице.

I went up the stairs.