Translation of "лежали" in English

0.003 sec.

Examples of using "лежали" in a sentence and their english translations:

Они лежали на лужайке.

They were lying on the grass.

Мы лежали на траве.

We lay on the grass.

Повсюду лежали осколки стекла.

There was broken glass everywhere.

На полях лежали глубокие сугробы.

The fields lay covered with deep snow.

Книги лежали по всей комнате.

There were books lying about the room.

В корзине лежали несколько яблок.

There are some apples in the basket.

По всему полу лежали разбросанные газеты.

Newspapers lay scattered all over the floor.

На полу лежали осколки битого стекла.

There were bits of broken glass on the floor.

- Они лгали?
- Они врали?
- Они лежали?

Were they lying?

Книга, тетрадь и ручка лежали на столе.

A book, a notebook, and a pen were lying on the table.

Том выбросил все старые газеты, которые лежали на чердаке.

Tom threw away all the old newspapers that were in the attic.

которые лежали на морском дне, ожидая ничего не подозревающих дайверов.

that would lie in wait on the seabed to trap unsuspecting divers.

Два часа назад на этом столе лежали две красные шляпы.

There were two red hats on this table two hours ago.

- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели на проплывающие мимо облака.
- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели, как мимо плывут облака.
- Мы лежали в траве, держась за руки, и смотрели, как мимо проплывают облака.

We lay in the grass holding hands and watched the clouds floating by.

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии

Berthier’s hard work and brilliant staff system  underpinned all Napoleon’s successes in Italy,  

Мы лежали в траве рука в руке, плечо к плечу и наблюдали, как проплывают облака.

Hand in hand, we lay in the grass, side by side, watching the clouds pass by.

- Том выбросил все старые газеты, которые лежали на чердаке.
- Том выбросил с чердака все старые газеты.

Tom threw away all the old newspapers that were in the attic.