Translation of "Сижу" in English

0.007 sec.

Examples of using "Сижу" in a sentence and their english translations:

- Сижу один дома.
- Я сижу дома один.
- Я сижу дома одна.

I'm sitting home alone.

- Вот тут я сижу.
- Вот где я сижу.

That's where I sit.

- Я сижу дома один.
- Я сижу дома одна.

I'm sitting home alone.

- Я сижу одна дома.
- Я сижу один дома.

I'm sitting alone in my house.

Я сижу здесь.

I am sitting here.

Я сижу взаперти.

I'm locked.

- Я обычно сижу сзади.
- Я обычно сижу на заднем сиденье.

I usually sit in the back.

Я сижу на столе.

I'm sat on top of the table.

Я сижу за столом.

I am sitting at the table.

Я сижу на диване.

I'm sitting on the sofa.

Я сижу на вокзале.

I'm sitting in the railway station.

Я сижу на станции.

I'm sitting in the railway station.

Я сижу на стуле.

I'm sitting on a chair.

Я сижу один дома.

I'm sitting alone in my house.

Я сижу одна дома.

I'm sitting alone in my house.

Я сижу с ребёнком.

I'm babysitting.

Я сижу на ступеньке.

I'm sitting on some stairs.

- Я сижу на очень маленьком стуле.
- Я сижу на очень маленьком стульчике.

I'm sitting on a very small chair.

- В автобусе я всегда сижу спереди.
- В автобусе я всегда сижу впереди.

When in a bus, I always sit at the front.

Я сижу здесь три часа.

I've been sitting here for three hours.

Я сижу здесь с Томом.

I'm sitting here with Tom.

Я сижу рядом с Томом.

I'm sitting next to Tom.

Я обычно сижу с Томом.

I usually sit next to Tom.

Я никогда не сижу позади.

I never sit in the back.

Итак, здесь я сижу за кадром

So I'm sitting in the background here,

Почему, ты думаешь, я здесь сижу?

Why do you think I'm sitting here?

Сейчас я сижу перед моим компьютером.

I'm now sitting at my computer.

Я просто сижу здесь и отдыхаю.

I'm just sitting here relaxing.

- Сижу на столе.
- Сидит на столе.

He's sitting at the table.

Я всегда сижу на задней парте.

I always sit in the back of the classroom.

- Я на диете.
- Я сижу на диете.

I'm on a diet.

Я никогда не сижу дома по воскресеньям.

I'm not home on Sundays.

Кресло, в котором я сижу, очень удобное.

The armchair I'm sitting in is very comfy.

- Я без работы.
- Я сижу без работы.

I am out of work.

Когда я сижу у окна, меня тошнит.

When I am sitting next to the window, I feel sick.

Я не сижу там построение ссылок, например,

I'm not sitting there building the links, like,

- Я сижу в очереди.
- Я стою в очереди.

I'm waiting in line.

- Я просидел здесь всю ночь.
- Я просидел тут всю ночь.
- Я целую ночь тут сижу.
- Я целую ночь здесь сижу.

I've been sitting here all night.

Не могу поверить, что я сижу рядом с Томом.

I can't believe I'm sitting next to Tom.

Не могу поверить, что я сижу рядом с Мэри.

I can't believe I'm sitting next to Mary.

Я просто сижу дома, я все еще их ношу

I'm just sitting at home, I still wear them

Я сильно похудел, с тех пор как сижу на диете.

I've lost a lot of weight since I've been on a diet.

Я алкоголик. Я сижу на наркотиках. Я гомосексуал. Я гений.

I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.

- По воскресеньям я всегда дома.
- По воскресеньям я всегда сижу дома.

I always stay at home on Sundays.

Хоть я и сижу здесь на солнце, мне всё равно холодно.

- Sitting here in the sun, I still feel cold.
- Even though I'm sitting here in the sun, I still feel cold.

- Я под деревом.
- Я стою под деревом.
- Я сижу под деревом.

I'm under a tree.

Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада.

I'm on a diet and would like to know if chocolate makes you fat.

Даже несмотря на то, что я сижу здесь на солнце, мне всё еще холодно.

Even though I'm sitting here in the sun, I'm still cold.

- Дома мне скучно.
- Дома мне становится скучно.
- Мне становится скучно, когда я сижу дома.

I get bored when I stay home.

Это вполне себе непыльная работа. В основном я просто сижу без дела и пью чай.

This is a really cushy job. Mostly I just sit around drinking tea.

- Я слишком много времени провожу в Татоэбе.
- Я провожу в Татоэбе слишком много времени.
- Я слишком много времени сижу на Татоэбе.

I spend too much time on Tatoeba.