Translation of "Подними" in English

0.009 sec.

Examples of using "Подними" in a sentence and their english translations:

Подними руку.

Raise your hand.

Подними руки!

- Raise your hands.
- Raise your hands!

Подними нож.

Pick up the knife.

Подними её.

Pick it up.

Подними ногу.

- Lift your leg.
- Raise your leg.

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подними это.
- Поднимите это.

- Pick it up.
- Pick him up.
- Lift it.

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подними её.
- Поднимите её.

Pick it up.

Подними левую руку.

- Raise your left hand.
- Raise up your left hand.
- Raise your left arm.

Подними руки вверх.

Put your hands in the air.

Подними правую руку.

Raise your right hand.

Подними руку к небу.

Raise your hand to the sky.

- Подними руки!
- Поднимите руки!

- Raise your hands.
- Raise your hands!

- Подними руку.
- Поднимите руку.

Raise your hand.

- Подними нож.
- Поднимите нож.

Pick up the knife.

- Подними ногу.
- Поднимите ногу.

- Lift your leg.
- Raise your leg.

Подними руку, если знаешь ответ.

Raise your hand if you know the answer.

Прежде чем отвечать, подними руку.

Raise your hand before you answer.

Пожалуйста, подними руку, если понимаешь.

If you understand, please raise your hand.

- Подними правую руку.
- Поднимите правую руку.

Raise your right hand.

- Поднимите руки вверх.
- Подними руки вверх.

Put your hands in the air.

- Подними левую руку.
- Поднимите левую руку.

Raise your left arm.

Подними правую руку и повторяй за мной.

Raise your right hand and repeat after me.

Когда я назову твоё имя, подними руку.

When I call your name, raise your hand.

- Подними карандаш с пола.
- Поднимите карандаш с пола.

Pick up the pencil from the floor.

Если у тебя есть вопрос, подними руку, пожалуйста.

- If you have a question, please raise your hand.
- If you have a question, please put up your hand.
- If you've got a question, please put your hand up.
- If you've got a question, please raise your hand.

Подними руку, если у тебя есть какой-нибудь вопрос.

Raise your hand if you have a question.

Если у тебя есть вопрос, подними, пожалуйста, правую руку.

If you have a question, please raise your right hand.

- Подними руку, если знаешь ответ.
- Поднимите руку, если знаете ответ.

Raise your hand if you know the answer.

- Прежде чем отвечать, подними руку.
- Поднимите руку, прежде чем отвечать.

Raise your hand before you answer.

- Подними руку, если хочешь высказаться.
- Поднимите руку, если хотите высказаться.

Raise your hand if you want to speak.

Подними руку и спроси разрешения, если тебе нужно выйти из класса.

Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom.

- Отрегулировать высоту сиденья можно, подняв вверх рычаг.
- Чтобы настроить высоту сиденья, подними вверх рычаг.

You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

- Если хотите задать вопрос, поднимите, пожалуйста, руку.
- Если хочешь задать вопрос, подними, пожалуйста, руку.

If you want to ask a question, please raise your hand.

- Если у тебя есть вопрос, подними руку, пожалуйста.
- Если у вас есть вопрос, поднимите руку, пожалуйста.

- If you have a question, please raise your hand.
- If you've got a question, please put your hand up.
- If you've got a question, please raise your hand.

- Поднимите руки, если у вас есть вопросы.
- Подними руку, если у тебя есть какой-нибудь вопрос.

Raise your hand if you have a question.

Колумб был известен стилем ведения морских сражений а-ля "подними белый флаг, а затем стреляй" и потому выиграл много битв.

Columbus was notorious for using the "wave-the-white-flag-then-open-fire" technique, and won many battles this way.

- Подними его.
- Поднимите его.
- Подыми его.
- Подымите его.
- Захвати его.
- Захватите его.
- Поднимай его.
- Поднимайте его.
- Подхвати его.
- Подхватите его.
- Подвези его.
- Подвезите его.
- Подбери его.
- Подберите его.
- Возьми его.
- Возьмите его.
- Заберите его.
- Забери его.
- Заедь за ним.
- Заедьте за ним.
- Зайди за ним.
- Зайдите за ним.

Pick him up.