Translation of "Обещаешь" in English

0.008 sec.

Examples of using "Обещаешь" in a sentence and their english translations:

Обещаешь?

- Do you promise?
- You promise?

- Обещаешь?
- Ты мне это обещаешь?
- Ты мне обещаешь?

Do you promise?

- Обещаешь?
- Обещаете?
- Ты обещаешь?
- Вы обещаете?

- Do you promise?
- You promise?

- Обещаешь?
- Обещаете?

You promise?

Ты обещаешь?

Do you promise?

Обещаешь, что сделаешь это?

- Do you promise me you'll do that?
- Do you promise me that you'll do that?

- "Обещаешь?" - "Да".
- "Обещаете?" - "Да".

"Do you promise?" "Yes."

- "Обещаешь?" - "Обещаю!"
- "Обещаете?" - "Обещаю!"

- "Do you promise?" "Yes, I promise."
- "Promise?" "Yes, I promise."

Если что-то обещаешь - держи слово.

If you promise something, keep your word.

- Что ты мне обещаешь?
- Что вы мне обещаете?

What are you promising me?

- Ты обещаешь не говорить?
- Вы обещаете не говорить?

Do you promise not to tell?

- Обещаешь больше никому не рассказывать?
- Обещаешь больше никому не говорить?
- Обещаете больше никому не рассказывать?
- Обещаете больше никому не говорить?

Do you promise not to tell anyone else?

- Обещаете никому ничего не говорить?
- Обещаешь никому ничего не рассказывать?
- Обещаете никому ничего не рассказывать?
- Обещаешь никому ничего не говорить?

Do you promise not to tell anybody anything?

Ты обещаешь, что не сбежишь от меня перед алтарём?

You promise me you won't leave me before the altar?

- Обещаешь, что никому не расскажешь?
- Обещаете, что никому не расскажете?

- Do you promise you won't tell anyone?
- Do you promise you won't tell anybody?
- Do you promise that you won't tell anybody?

- Обещаешь больше никогда не врать?
- Обещаете больше никогда не врать?

Do you promise never to lie again?

- Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего в нём не писать.
- Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего там не писать.

I'll lend you my textbook if you promise not to write anything in it.

Я тебе одолжу свой учебник, если обещаешь ничего в нём не писать.

I'll lend you my textbook if you promise not to write anything in it.

Если я тебе кое-что скажу, ты обещаешь никому больше не говорить?

If I tell you something, will you promise not to tell anyone else?

Слушай, Том, ты обещаешь, что не разлюбишь меня, даже услышав то, что я сейчас скажу?

Listen, Tom, do you promise that you won't cease to love me even after hearing what I'm going to say now?

- Я могу тебе сказать, если ты обещаешь, что никому не расскажешь.
- Я могу вам сказать, если вы обещаете, что никому не расскажете.

I can tell you if you promise not to tell anyone.