Translation of "Иврит" in English

0.004 sec.

Examples of using "Иврит" in a sentence and their english translations:

- Иврит - язык трудный.
- Иврит — трудный язык.

Hebrew is a difficult language.

- Хочу выучить иврит.
- Я хочу выучить иврит.
- Я хочу изучать иврит.

I want to learn Hebrew.

- Я хочу изучать иврит.
- Хочу изучать иврит.

I want to study Hebrew.

- Хочу выучить иврит.
- Я хочу выучить иврит.

- I want to learn Hebrew.
- I want to study Hebrew.

Иврит продолжает развиваться.

The Hebrew language continues to evolve.

Иврит - язык трудный.

Hebrew is a difficult language.

Я учу иврит.

- I am learning Hebrew.
- I'm learning Hebrew.

- Арабский язык похож на иврит.
- Арабский похож на иврит.

Arabic is similar to Hebrew.

Иврит - мой родной язык.

- Hebrew is my mother tongue.
- Hebrew is my native tongue.
- Hebrew is my native language.

Я хочу изучать иврит.

I want to study Hebrew.

Я очень люблю иврит.

I really like Hebrew.

Мой родной язык - иврит.

Hebrew is my mother tongue.

Современный иврит проще древнего.

Modern Hebrew is easier than Ancient Hebrew.

Вряд ли он знает иврит.

I don't think that he knows Hebrew.

Кто перевел Коран на иврит?

Who translated the Quran into Hebrew?

Это не иврит. Это идиш.

This is not Hebrew. It's Yiddish.

Том сказал, что хочет выучить иврит.

Tom said that he wants to learn Hebrew.

Лидия Степановна преподаёт иврит в университете.

Lidiia Stepanivna teaches Hebrew at a university.

Я не думаю, что она знает иврит.

- I don't think that she knows Hebrew.
- I do not believe that she can speak Hebrew.
- I don't believe that she can speak Hebrew.

Я понимаю иврит, но не говорю на нём.

I can understand Hebrew, but I can't speak it.

Иврит был для него немного сложнее, чем он предполагал.

Hebrew was, for him, a bit more difficult than he imagined.

Перед тем, как начать учить арабский, Фадил уже знал иврит.

Before he started learning Arabic, Fadil already knew Hebrew.

Сами было интересно узнать, насколько арабский и иврит похожи друг на друга.

Fadil was curious to see to what extent Arabic and Hebrew were similar to one another.

Английский, немецкий, французский, иврит, идиш и арабский языки оценили в качестве возможного языка будущего государства.

The English, German, French, Hebrew, Yiddish, and Arabic languages were evaluated as candidates for the language of the future state.

«Какие языки ты знаешь, Том?» — «C++, Java и немного PHP. А ты, Мэри?» — «Французский, японский и иврит».

"What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew."

"Ты какие языки знаешь, Том?" - "C++ и Java, ну и PHP немного. А ты, Мэри?" - "Французский, японский и иврит".

"What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew."

Несмотря на то, что всего лишь сто пятьдесят лет назад иврит считался мёртвым языком, сегодня он - родной для восьми миллионов человек.

Despite Hebrew being considered a dead language one hundred and fifty years ago, today eight million people speak it as their mother tongue.