Translation of "«Е»" in English

0.006 sec.

Examples of using "«Е»" in a sentence and their english translations:

ДДТ - канцероген, широко использовавшийся в 40-е, 50-е и 60-е годы.

DDT is a carcinogen which was commonly used in the 1940s, 1950s, and 1960s.

- Авокадо богаты витамином Е.
- Авокадо богато витамином Е.

Avocados are rich in vitamin E.

Аудитория: 13-е.

Audience: 13th.

- В авокадо много витамина Е.
- Авокадо богаты витамином Е.

Avocados are rich in vitamin E.

Моё детство выпало на 60-е и 70-е годы.

I was a little kid in the '60s and '70s,

Это были 1990-е.

This was in the 1990s.

Это мой е-мейл.

This is the e-mail.

Авокадо богаты витамином Е.

Avocados are rich in vitamin E.

На дворе были 1970-е,

It was the 1970s,

В 90-е годы турецкий

In the 90s, Turkish

"Не-е-ет!" - закричал Том.

"Noo!" cried Tom.

Спасибо тебе за е-меил.

Thank you for your email.

Наречия в эсперанто отличаются окончанием "е".

Esperanto adverbs are distinguished by the ending 'e'.

- Третья по частотности буква в эсперанто — "е".
- "Е" — третья по частоте употребления буква в эсперанто.

The third most frequent letter in Esperanto is "e".

е ^ i θ = cos (θ) + sin(θ).

e to the i theta equals cosine theta plus i sine theta.

Как будто 90-е поколение немного проблематично

As if the 90 generation is a bit problematic

Третья по частотности буква в эсперанто — "е".

The third most frequent letter in Esperanto is "e".

"Пятница 13-е" - это американский фильм ужасов.

Friday the 13th is an American horror movie.

Оказывается, мы можем написать букву «Е» двумя способами,

It turns out that we can draw this "E" in one of two ways

НБ: Вернёмся в 30-е годы ХХ века,

NB: Yeah, so think back to the 1930s

- Вот мой электронный адрес.
- Это мой е-мейл.

This is my email address.

А такая буква «Е» свидетельствует о сосредоточенности на себе.

But this "E" over here is the self-focused "E."

1990-е годы начались с войны в Персидском заливе.

The 1990s began with the Gulf War.

Испытания атомной бомбы в 60-е годы также подвергали людей облучению —

The atomic bomb testing in the sixties exposed people to just -

3-е место в настоящее время на вершине 2-го места

3rd place currently on top of 2nd place

«Не-е-ет!» — заорала Мэри, когда Том пролил её стакан молока.

"Nooo!" yelled Mary as Tom spilled her glass of milk.

Huffington Post и новостные сайты как и в 90-е годы.

Huffington Post and news sites like that are in the 90s.

История начинается в маленьком городке на севере Германии в 1920-е годы.

The story begins in a small town in the north of Germany in the 1920s.

Бон - ежегодное Буддистское празднование, проходящее с 13-го по 16-е июля.

Bon, an annual Buddhist event, is from July (or August on the lunar calendar) 13th to the 16th.

Я думаю, что быть ребенком в 90-е годы это что-то вроде этого

I guess being a kid in the 90's is something like this

Сразу же после распада Советского Союза в 90-е годы, образом русских войск были

Right after the fall of the Soviet Union in the 90s, the image of Russian forces was of

- Это 66666-е испанское предложение.
- Это шестьдесят шесть тысяч шестьсот шестьдесят шестое испанское предложение.

This is the 66,666th Spanish sentence.

В 1950-е годы финский образ питания считался одним из самых нездоровых в мире.

In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world.

В 1930-е, во время Великой Депрессии, многие состоятельные люди потеряли всё при обвале биржевого рынка.

During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.

23-е ноября - День благодарности труду, праздник, что был утвержден, чтобы подчеркнуть важность труда для людей.

November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.

Астрономическая единица (а. е.) — среднее расстояние между Землёй и Солнцем. Оно равно примерно 150 миллионам километров (93 миллионам миль).

The Astronomical Unit (AU) is defined as the average distance between the Earth and the Sun. It is approximately 150 million km (93 million miles).

Том было отложил проект на будущее, но, получив на этой неделе касательно того несколько е-мэйлов, быстро вернул его на передний план.

Tom had put the project on the back burner. But, after receiving several emails about it this week, it suddenly went on the front burner.