Translation of "солнца" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "солнца" in a sentence and their dutch translations:

- Посмотри заход солнца.
- Посмотрите заход солнца.
- Посмотри закат солнца.
- Посмотрите закат солнца.

Kijk naar het ondergaan van de zon.

- Как прекрасен восход солнца!
- Как красив восход солнца!

Hoe mooi is toch een zonsopgang!

- Япония - страна восходящего солнца.
- Япония — страна восходящего солнца.

Japan is het land van de rijzende zon.

- Планеты расположены вокруг Солнца.
- Планеты вращаются вокруг Солнца.

De planeten omcirkelen de zon.

- Земля вращается вокруг Солнца.
- Земной шар вращается вокруг Солнца.

De aarde draait rond de zon.

И подождем захода солнца.

En we wachten tot de zon ondergaat.

Земля вращается вокруг Солнца.

De aarde draait rond de zon.

Планеты вращаются вокруг Солнца.

De planeten omcirkelen de zon.

Боже, пошли нам солнца!

God, gelieve ons zon te sturen!

Во сколько восход солнца?

- Hoe laat is zonsopgang?
- Hoe laat komt de zon op?

У Солнца девять планет.

De zon heeft negen planeten.

Планеты расположены вокруг Солнца.

De planeten omcirkelen de zon.

Посмотри на закат солнца.

Kijk naar de ondergaande zon.

Без солнца нет жизни!

Zonder zon is er geen leven!

Япония — страна восходящего солнца.

Japan is het land van de rijzende zon.

Но слишком много солнца – смертельно.

Maar te veel zon is dodelijk.

Марс - четвёртая планета от Солнца.

Mars is de vierde planeet vanaf de zon.

Венера — вторая планета от Солнца.

Venus is de tweede planeet vanaf de zon.

Юпитер - пятая планета от Солнца.

Jupiter is de vijfde planeet vanaf de zon.

Сатурн - шестая планета от Солнца.

Saturnus is de zesde planeet van de zon.

Уран - седьмая планета от Солнца.

Uranus is de zevende planeet van de zon.

Нептун - восьмая планета от Солнца.

Neptunus is de achtste planeet van de zon.

Земля - третья планета от Солнца.

De aarde is de derde planeet vanaf de zon.

Мне нравится наблюдать закат солнца.

Ik kijk graag naar het ondergaan van de zon.

Скоро солнца не будет видно месяцами.

Weldra zal de zon maandenlang niet opkomen.

Восхода солнца не было с октября.

De zon is niet meer opgekomen sinds oktober.

Заход солнца сегодня в 18:03.

De zon gaat vannacht om 18:03 onder.

Нептун - самая удалённая от Солнца планета.

Neptunus is de verste planeet van de zon.

Без Солнца жизнь была бы невозможна.

Zonder zon zou leven niet mogelijk zijn.

Конечно, в дни как этот солнца нет.

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

- Земля меньше, чем Солнце.
- Земля меньше Солнца.

De aarde is kleiner dan de zon.

Мы верили, что Земля вращается вокруг Солнца.

Wij dachten dat de aarde rondom de zon bewoog.

Не было бы солнца - не было бы жизни.

Als er geen zon zou zijn, zou leven niet mogelijk zijn.

- После заката похолодало.
- После захода солнца стало холодно.

Het werd koud na zonsondergang.

Из-за обжигающего солнца многие животные выходят только ночью.

Door de brandende zon komen veel dieren alleen 's nachts tevoorschijn.

В джунглях по всему миру закат солнца приносит перемены.

Overal ter wereld zorgt de ondergaande zon voor verandering in de jungle.

Доныне считалось, что закат солнца сигнализирует о конце их активности.

Men dacht dat hun activiteiten bij zonsondergang stopten.

С заходом солнца... ...рыба, которой кормятся котики, поднимается из глубины.

Als de zon ondergaat... ...stijgen de vissen waarmee de robben zich voeden naar het oppervlak.

Днем водоросли... ...живущие внутри кораллов, превращают энергию солнца в пищу.

Overdag... ...zetten algen die in het koraal leven de zonne-energie om in eten.

Намажься кремом от солнца перед тем, как пойдёшь на улицу.

- Smeer je in met zonnebrandcrème voordat je naar buiten gaat.
- Smeer je in met zonnebrand voordat je naar buiten gaat.

Если бы не было солнца, мы не смогли бы жить.

Zonder zon zouden we niet kunnen leven.

Знаете, если мы решим пойти направо, то подвергнемся воздействию палящего солнца.

Of we besluiten naar rechts te gaan... ...waar we blootgesteld worden aan de zon.

Если бы Солнца не существовало, жизнь на Земле была бы невозможна.

Als de zon er niet was, zou er geen leven op aarde zijn.

Но не полный мрак. Свет полнолуния – в 400 000 раз слабее солнца.

Maar niet helemaal. Het licht van de volle maan is 400.000 keer zwakker dan dat van de zon.

Температура спускается до 22 градусов. Семья слонов должна найти питьевую воду до восхода солнца.

Het is een beheersbare 22 graden. Deze olifantenfamilie moet drinkwater vinden voor de zon terugkeert.

- Он пришёл на рассвете.
- Он пришёл с восходом солнца.
- Он пришёл на заре.
- Он явился на рассвете.

Hij kwam bij het aanbreken van de dag.

Мы могли бы укрыться под этим маленьким скалистым выступом. И это все, что нужно, чтобы укрыться от солнца в тени.

We kunnen beschutting vinden onder deze stenige uitsparing. Meer heb je niet nodig, even weg van de zon in de schaduw.