Translation of "своих" in Chinese

0.014 sec.

Examples of using "своих" in a sentence and their chinese translations:

- Убей своих врагов.
- Убейте своих врагов.
- Убивай своих врагов.
- Убивайте своих врагов.

杀你的敌人。

- Слушайтесь своих учителей.
- Слушайся своих учителей.

要听老师的话。

- Любите своих врагов.
- Люби своих врагов.

爱你的敌人。

Приводите своих детей.

把你的孩子带来。

Любите своих врагов.

爱你的敌人。

- Любите своих соседей.
- Любите ваших соседей.
- Люби своих соседей.

与邻居相亲相爱。

Она достигла своих целей.

她达到了目标。

Король сокрушил своих врагов.

國王摧毀了他的敵人。

Она любит своих детей.

她爱她的孩子。

Родители любят своих детей.

父母爱自己的孩子。

Она бросила своих детей.

她抛弃了她的孩子。

Я люблю своих родителей.

我愛我爸媽

Я ненавижу своих соседей.

我讨厌我的邻居。

Ты достиг своих целей?

你達成你的目標了嗎?

Я потерял своих друзей.

我失去了我的朋友。

Он превосходит своих одноклассников.

他胜过他班中的同学

- Ты рассказал Тому о своих проблемах?
- Вы рассказали Тому о своих проблемах?

你告訴湯姆你的問題了嗎?

- Я всех своих студентов не знаю.
- Я не всех своих студентов знаю.

我不认识我所有的学生。

Учитель сердито отчитал своих учеников.

老師把學生狠狠地罵了一頓。

Мальчик сделал своих родителей счастливыми.

這個男孩讓他的父母高興。

Он действует в своих интересах.

他为自己的利益行事。

Он выглядит старше своих лет.

他看起來比他的實際年齡大。

Ты должен слушаться своих родителей.

你该听你父母的话。

Она одинаково любила своих детей.

她的孩子她都一样爱。

Он наконец достиг своих целей.

他终于达到目标了。

Она любила своих детей одинаково.

她的孩子她都一样爱。

- Он предал своих друзей из-за денег.
- Он предал своих друзей ради денег.

他为了钱背叛了他的朋友们。

- Мы должны почитать родителей.
- Мы должны уважать своих родителей.
- Мы должны чтить своих родителей.

我们应该尊敬父母。

- Они назвали своих котов Томом и Джерри.
- Они назвали своих котов Том и Джерри.

他們把他們的貓取名為湯姆和傑利。

- Ты нашёл своих родителей?
- Вы нашли своих родителей?
- Ты нашёл родителей?
- Вы нашли родителей?

你找到父母了吗?

Он не зависит от своих родителей.

他獨立於他的父母。

Родители ответственны за безопасность своих детей.

父母要对他们子女的安全负责。

Настоящий джентльмен не предаст своих друзей.

一个真正的绅士不会出卖他的朋友。

Большинство мальчиков похожи на своих отцов.

大部分男子都像父亲。

Я пользовался картами в своих поездках.

我在旅行中用了地图。

Ты должен учиться на своих ошибках.

你必须从失败中吸取教训。

Том избавился от своих старых книг.

汤姆扔掉了他的旧书。

Он не отступился от своих принципов.

他不会违背他的原则。

- Ты должен быть осторожен, выбирая своих друзей.
- Ты должен быть осторожен при выборе своих друзей.

交友须谨慎。

Он всё время орёт на своих детей.

他總是訓斥他的孩子。

- Том уважает родителей.
- Том почитает своих родителей.

Tom尊敬他的父母。

В имитации дети предпочитают родителям своих сверстников.

比起父母,儿童更喜欢模仿自己的同龄人。

Родители придают большое значение воспитанию своих детей.

父母很重视孩子的教育。

Он делал для своих детей, что мог.

他為自己的孩子能做的都做了。

Я нигде не могу найти своих ключей.

我到处都找不到我的钥匙。

Ей было стыдно за поведение своих детей.

她为自己孩子的行为感到羞耻。

Я всегда кормил своих собак ранним вечером.

每个傍晚我都会喂我的狗狗们。

Расскажи мне о своих планах на будущее.

给我谈谈你未来的计划。

- Ты нашёл своих родителей?
- Ты нашёл родителей?

你找到父母了吗?

Я не могу не выразить своих сомнений.

我忍不住要說出我的疑惑。

Он в своих делах строго следует принципам.

他严格按照原则办事。

Пора тебе отказаться от своих детских привычек.

是你该放弃你幼稚手段的时候了。

Настоящий джентльмен не стал бы предавать своих друзей.

一个真正的绅士不会出卖他的朋友。

Он не щадил своих сил, чтобы помочь мне.

他不遺餘力幫助我。

- Мать беспокоилась о детях.
- Мать беспокоилась о своих детях.

母亲很担心孩子。

- Не выставляй свои чувства напоказ.
- Не показывай своих чувств.

不要流露你的感情。

Он покинул своих родителей, когда ему было восемь лет.

他八岁时离开了他的父母。

Она пошла за покупками, оставив своих детей в одиночестве.

她把她的小孩一个人留在那里去购物了。

Если ты это сделаешь, то предашь доверие своих друзей.

你这样做,辜负了朋友对你的信任。

Пролетарии в этой революции ничего не теряют, кроме своих цепей.

无产者在这个革命中失去的只是锁链。

- Стать жертвой своих происков.
- Дедова палка бьёт деда по спине.

善有善报,恶有恶报。

- Я часто навещаю своих родственников.
- Я часто навещаю свою родню.

我常常访问我的亲戚。

Я столькому научился на своих ошибках, что думаю сделать ещё несколько!

我从我的错误里学到了这么多,现在我想再犯几个错!

- Она хранит список всех покупок.
- Она хранит список всех своих покупок.

她把每一样买了的东西都记录起来。

- Я часто навещаю своих родственников.
- Я часто хожу в гости к родственникам.

我常常访问我的亲戚。

- Родители несут ответственность за воспитание своих детей.
- Родители несут ответственность за воспитание детей.

父母承担教育子女的责任。

- Детям следует слушаться родителей.
- Дети должны слушаться родителей.
- Дети должны слушаться своих родителей.

孩子應該服從他們的父母。

- Его мать выглядит молодо для своего возраста.
- Его мать выглядит моложе своих лет.

他媽媽看起來比實際年齡年輕。

- Я знаю всех своих соседей.
- Я знаю всех соседей.
- Я знаком со всеми соседями.

我认识我所有的邻居。

Наша учительница из тех, кто любит точность, и всегда требует точных ответов от своих учеников.

老師性喜精準——她總是要求精確的答案。

- Он попросил помощи у друзей.
- Он попросил друзей о помощи.
- Он попросил помощи у своих друзей.

他尋求他的朋友的幫助。

- Я не могу найти своих часов.
- Никак не найду свои часы.
- Я не могу найти свои часы.

我的手錶不知放到哪裏去了。

- Эта школа предъявляет высокие требования к моральному облику учеников.
- Эта школа устанавливает высокие моральные стандарты для своих учеников.

这个学校对学生的道德标准要求很高。

- Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
- Что бы ни случилось, я никогда не предам своих друзей.

無論發生甚麼事,我也絕對不會出賣我的朋友。

Если ты обратишь внимание на своих зарубежных друзей, то возможно будешь удивлён, что их традиции и обычаи отличаются от твоих.

要是你注意你的外国朋友,可能会对他们跟你不一样的传统和习惯而感到惊讶。

- Я не без своих изъянов, но эти изъяны могут быть легко исправлены.
- Я не лишён недостатков, но эти недостатки могут быть легко исправлены.
- Я не лишён недостатков, но эти недостатки легко исправить.

我是个有缺点的人,但这些缺点很容易就能被改正。