Translation of "называют" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "называют" in a sentence and their arabic translations:

называют героем,

يصفونك بالبطل،

- Они называют нас русскими.
- Они называют нас россиянами.

إنهم يدعوننا بالروسيين

Их называют «антигероями».

يسمونهم "الأبطال المخالفون للعرف".

Меня называют Боб.

أُدعى بوب.

Их называют жгучими волосками.

‫اسمها شعيرات واخزة.‬

Этих птиц называют кукушками.

تُدعى هذه الطيور الوقاويق.

Иногда ее называют «акулой дюн».

‫أحيانًا يُدعى "قرش الرمال".‬

Его также называют Кут Куймак.

يطلق عليه أيضًا Kut Kuymak.

Его часто называют «Последним викингом».

غالبًا ما يطلق عليه "آخر فايكنغ".

ученые называют их кометами длительного процесса

يسميها العلماء المذنبات طويلة الأمد

или, как её ещё называют, «Невесомом чуде».

أو كما يدعوها, أعجوبة انعدام الوزن.

Я не против, пусть хоть как называют,

لا أمانع أن يتم تصنيفي بشكل خاطىء

Именно поэтому нас иногда называют «третьим полюсом».

ولذلك السبب نحن ندعوه أيضًا بالقطب الثالث.

после периода, который они называют спинальным шоком,

بعد هذه الفترة التي كانوا يطلقون عليها الصدمة الشوكيّة،

Первая — это 1,4 миллиарда людей, которые называют Китай домом.

الأول أن الصين موطن لـ 1,4 مليار إنسان.

Как будто хороним мертвеца, поэтому это и называют «мертвый якорь».

‫يشبه هذا دفن ميت،‬ ‫لهذا السبب يسمونه "مرتكز الرجل الميت".‬

Их называют "ядерный чемоданчик" (англ. "football") и "коды запуска" (англ. "biscuit").

هجوم نووي. انهم يسمونها ب "كرة القدم" و "الرقاقة"

И это песня смерти, но это также то, что они называют aevisöngr, это песня

وهي أغنية موت ، لكنها أيضًا ما يسمونه aevisöngr ، إنها أغنية من

Он увидел, что все называют его человеком, который улыбается, он снял фильм под названием «Человек в комнате».

رأى أن الجميع يدعوه الرجل الذي يبتسم ، وقد صنع فيلمًا باسم رجل الغرفة