Translation of "Par" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Par" in a sentence and their russian translations:

Um par de cuecas.

Один набор трусов.

- Traga mais um par de cadeiras.
- Traz mais um par de cadeiras.

Принеси ещё пару стульев.

Comprei um par de sapatos.

Я купил пару туфель.

Doze é um número par.

Двенадцать - чётное число.

Comprou um par de sapatos.

- Он купил одну пару обуви.
- Он купил пару туфель.

Comprei um par de luvas.

Я купил пару перчаток.

Belo par para o altar.

Пара хоть под венец.

Eu tenho um par de peras.

У меня есть пара груш.

Eu comprei um par de botas.

Я купил пару ботинок.

Eu quero um par de luvas.

- Я хочу пару перчаток.
- Мне нужна пара перчаток.
- Мне нужны перчатки.

Tenho um novo par de meias.

У меня новые носки.

Eu comprei um par de tesouras.

- Я купил ножницы.
- Я купила ножницы.

Eu tenho um par de luvas.

У меня есть пара варежек.

Preciso comprar um par de sapatos.

Я должен купить пару ботинок.

Todas as portas estão abertas de par em par, mas não há nenhuma corrente de ar.

- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.

Comprei para mim um par de sapatos.

Я купил себе пару ботинок.

Tom foi comprar outro par de sapatos.

Том пошёл купить ещё пару туфель.

Dois é o único número primo par.

Двойка — единственное чётное простое число.

Comprei um par de luvas de couro.

- Я купил пару кожаных перчаток.
- Я купила пару кожаных перчаток.

Comprei um par de sapatos de couro.

Я купил пару кожаных ботинок.

Você deveria vir par casa antes das seis.

Тебе следует вернуться домой до шести.

Tom alugou um par de patins de gelo.

Том взял напрокат коньки.

Eu tenho um par de óculos de sol.

У меня есть солнцезащитные очки.

Tom está usando um novo par de calçados

Том носит новую обувь.

E que a fêmea poderá ter encontrado um par.

А теперь она, возможно, нашла партнера.

Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca.

Я оставил в библиотеке новую пару перчаток.

Tom comprou esse par de sapatos em uma liquidação.

Том купил ботинки на распродаже.

Eu comprei este par de sapatos por trezentos dólares.

Я купил эти ботинки за триста долларов.

Eu tenho que comprar um novo par de sapatos.

Мне надо купить новые ботинки.

Está sempre a usar o mesmo par de tênis.

Он всегда ходит в одной обуви.

Um par de brincos é um belo presente para ela.

Пара серёжек — хороший подарок для неё.

Isso não é apenas um par de óculos 3D qualquer.

Эти 3D очки не похожи на любые другие.

O produto de um número par por um número ímpar resulta num número par; o produto de dois números ímpares resulta num número ímpar.

- Если умножить чётное число на нечётное, будет чётное. Если умножить нечётное число на нечётное, будет нечётное.
- Чётное на нечётное будет чётное, нечётное на нечётное будет нечётное.

Você tem um par de pinças que eu possa pegar emprestado?

У тебя, случайно, нет пинцета, который я мог бы позаимствовать?

- Mantenha-me informado.
- Mantenha-me ao corrente.
- Mantenha-me a par.

- Держи меня в курсе.
- Держите меня в курсе.

A soma de dois números ímpares resulta sempre em um número par.

Сумма двух нечётных чисел всегда является чётным числом.

O produto de dois números pares resulta sempre em um número par.

Произведение двух чётных чисел всегда чётно.

A ação conjunta de um par de bispos pode decidir uma partida.

Слаженные действия пары слонов могут решить исход матча.

Então, todo mundo sabe de tudo, só eu que não estou a par.

Значит, все всё знают, один я не в курсе.

O Tom comprou um par de sapatos baratos, mas eles não duraram muito.

Том купил пару недорогих ботинок, но недолго их проносил.

- Tom está ciente do que está acontecendo.
- Tom está a par do que está acontecendo.
- Tom está ciente do que está ocorrendo.
- Tom está a par do que está ocorrendo.

Том в курсе происходящего.

... o macho pequeno conquista o seu par. Num mundo ruidoso, às vezes, compensa ficar em silêncio.

Наш крохотный самец одержал победу. В шумном мире иногда лучше помолчать.

- Eu soube que Tom contratou você.
- Ouvi dizer que o Tom te contratou.
- Estou sabendo que Tom vos contratou.
- Soube que o Tom os contratou.
- Eu ouvi dizer que Tom contratou vocês.
- Eu soube que Tom as contratou.
- Ouvi dizer que o Tom contratou o senhor.
- Soube que Tom contratou a senhora.
- Eu estou sabendo que o Tom contratou os senhores.
- Estou a par de que Tom contratou as senhoras.

- Я слышал, Том взял тебя на работу.
- Я слышал, Том взял вас на работу.