Translation of "Ouça" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Ouça" in a sentence and their italian translations:

Ouça!

- Ascoltate!
- Ascolti!

Ouça isso!

Ascolta!

Agora ouça.

- Ora, ascolta.
- Ora, ascoltate.
- Ora, ascolti.

Agora ouça bem.

- Ora ascolta attentamente.
- Adesso ascolta attentamente.
- Ora ascolti attentamente.
- Adesso ascolti attentamente.
- Ora ascoltate attentamente.
- Adesso ascoltate attentamente.

Escute e ouça!

Ascolta e capisci!

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!

- Ascolta!
- Ascoltate!
- Ascolti!

Não ouça aquele homem.

- Non ascoltare quell'uomo.
- Non ascoltate quell'uomo.
- Non ascolti quell'uomo.

Ouça-me, por favor.

- Per piacere, ascoltami.
- Per favore, ascoltami.
- Per piacere, mi ascolti.
- Per favore, mi ascolti.
- Per piacere, ascoltatemi.
- Per favore, ascoltatemi.

Cale-se e ouça!

Sta' zitto e ascolta!

- Escute!
- Ouça-me!
- Escuta!
- Escutem!
- Ouça isso!
- Escutem-me!
- Escute.
- Escutai.

- Ascolta!
- Ascoltate!
- Ascolti!

Eu quero que você ouça.

- Voglio che ascoltiate.
- Voglio che tu ascolti.

Ouça, Tom, não é sério.

Ascolta, Tom, non è serio.

- Ouça-me!
- Escutem-me!
- Ouçam-me!

- Ascoltatemi.
- Ascoltatemi!

Ouça-se também a outra parte.

- Si senta anche l'altra parte.
- Si ascolti anche la parte avversa.

Ouça as batidas do meu coração!

Ascolta il mio battito cardiaco!

- Escuta-me, Tom.
- Ouça-me, Tom.

Ascoltami, Tom.

- Ouça aqui!
- Escute aqui!
- Ouçam aqui!

- Ascolta!
- Senti un po'!

Ouça bem o que eu digo.

Ascoltate bene ciò che dico.

- Ouça o meu conselho, trate de voltar.
- Ouça o meu conselho. Prepare-se para voltar.

Ascolta il mio consiglio. Preparati a ritornare.

- Escute isso!
- Ouça isso!
- Escuta isto.
- Escute isto.

- Ascolta questo!
- Ascolti questo!
- Ascoltate questo!

- Cale-se e ouça!
- Fique calado e escute!

Sta' zitto e ascolta!

- Espero que ela me ouça.
- Espero que ela me escute.

- Spero che mi ascolti.
- Io spero che mi ascolti.
- Spero che lei mi ascolti.
- Io spero che lei mi ascolti.

- Ouça o apelo do povo.
- Atendam ao apelo do povo.

- Obbedisci al grido del popolo.
- Obbedisca al grido del popolo.
- Obbedite al grido del popolo.

- Ouve teu coração.
- Ouça o seu coração.
- Ouçam o coração.

Ascolta il tuo cuore.

- Quero que você ouça com atenção.
- Quero que ouças com atenção.

Voglio che ascolti con attenzione.

- Ouça-se também a outra parte.
- Vamos ouvir também a outra parte.

- Sentiamo l'altra parte.
- Sentiamo l'altro lato.

- Ouça! Eles estão tocando minha música favorita!
- Escute! Elas estão tocando minha música predileta!

- Senti! Stanno suonando la mia musica preferita.
- Ascolta! Stanno suonando la mia musica preferita.

Ouça, meu filho, a instrução de seu pai e não despreze a orientação de sua mãe.

Ascolta, figliuol mio, l’istruzione di tuo padre e non ricusare l’insegnamento di tua madre.