Translation of "Embaixada" in English

0.005 sec.

Examples of using "Embaixada" in a sentence and their english translations:

Trabalho na embaixada.

I work at the embassy.

- Onde é a embaixada americana?
- A embaixada americana fica onde?

Where is the American embassy?

Greta vai à embaixada.

Greta is going to the embassy.

- Onde fica a embaixada russa?
- Onde fica a embaixada da Rússia?

Where is the Russian embassy?

- Onde fica a embaixada holandesa?
- Onde fica a embaixada da Holanda?

Where is the Dutch embassy?

Onde fica a embaixada australiana?

- Where is the Australian embassy?
- Where's the Australian embassy?

Onde fica a embaixada canadense?

Where is the Canadian embassy?

Onde fica a embaixada finlandesa?

Where is the Finnish embassy?

Onde fica a embaixada grega?

Where is the Greek embassy?

Onde fica a embaixada espanhola?

Where is the Spanish embassy?

Ele é da Embaixada Americana.

He's from the American embassy.

Onde fica a embaixada japonesa?

Where is the Japanese Embassy?

Onde fica a embaixada holandesa?

Where is the Dutch embassy?

Esta é a embaixada americana.

This is the American Embassy.

Ele é diplomata na embaixada americana.

He is a diplomat at the American Embassy.

Ele frequentemente visita a embaixada americana.

He has access to the American Embassy.

Ele tem acesso à embaixada americana.

He has access to the American Embassy.

A embaixada fica aqui à direita?

Is the embassy here to the right?

Onde está a embaixada da Suécia?

Where is the Swedish embassy?

Há uma embaixada sueca em Washington.

There's a Swedish embassy in Washington D.C.

Onde fica a Embaixada da Romênia?

Where is the Romanian embassy?

- Há três meses que ele trabalha na Embaixada.
- Ele trabalha na Embaixada há três meses.

He has worked in the embassy for three months.

Tom trabalha para a embaixada da Austrália.

Tom works for the Australian embassy.

Com licença. Onde fica a embaixada americana?

Excuse me, where's the American Embassy?

O chefe da embaixada russa ficou perplexo.

The Russian ambassador was taken aback.

Na França você trabalha na embaixada ou no consulado?

In France did you work at the embassy or in the consulate?

Você pode me dizer como chegar à Embaixada Americana?

Can you tell me how you get to the American Embassy?

Minha irmã trabalha na embaixada dos Estados Unidos em Londres.

My sister works at the United States Embassy in London.

Você pode me dizer como se chega na embaixada americana?

Can you tell me how you get to the American Embassy?

A embaixada da Turquia em Buenos Aires parece uma prisão.

The Turkish embassy in Buenos Aires looks like a prison.

Bom dia! Meu nome é John Reindle. Trabalho na embaixada americana em Praga.

Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.

O grupo terrorista foi responsável pela explosão da bomba do lado de fora da embaixada.

The terrorist group was responsible for the bomb explosion outside the embassy.

Quando o presidente Trump mudou a embaixada dos EUA em Israel de Tel Aviv para Jerusalém,

When President Trump moved the US Embassy in Israel from Tel Aviv to Jerusalem,

E, naquela altura, dizia-se: "Não há nenhum golpe de estado na América porque não têm nenhuma embaixada americana."

And back then, it was said, "There is no coup in America because they have no American embassy."

As outras notícias em torno da mudança da embaixada para Jerusalém é o que poderia ser sinalizado como parte da profecia bíblica.

The other news swirling around the embassy's move to Jerusalem is what it could signal as part of biblical prophecy.