Examples of using "Zależy" in a sentence and their turkish translations:
- Duruma göre değişir.
- Değişir.
Fiyat boyuta bağlıdır.
O, içeriğe bağlıdır.
Bu tamamen size bağlı.
Ve gerçekten de hikâyeye göre değişiyor.
Bu size kalmış.
Havaya bağlı.
Her şey paraya bağlı.
Her şey ona bağlı.
- Tom, Mary'ye bağlıdır.
- Tom, Mary'ye bel bağlıyor.
Fiyat boyuta bağlıdır.
Emisyonun azaltılması yükselmeyle bağlantılı.
Bazen bu şansa bağlıdır.
Bütün istediğim paradır.
Başarı çoğunlukla çabaya bağlıdır.
"Ne zaman geri döneceksin?" "Bu tamamen havaya bağlı."
Gerçekten siz arkadaşların geçinmesini istiyorum.
Bilmiyorum. Bu fiyata bağlı.
Terfi etmem onun kararına bağlı.
Ne zaman geri geliyorsun? Bu tamamen havaya bağlı.
Bir kişinin bir şeye bakma tarzı onun durumuna bağlıdır.
çünkü umursayıp umursamadığınızı anlayabilirler
Hadi, bunu yapabiliriz. Ama hepsi size bağlı.
Sadece hayatınız söz konusuysa.
Buradan nereye gideceğimiz size bağlı.
Bu genç sürünün hayatta kalması baş dişi aslana bağlı.
Hayat memat meselesi olmadıkça.
çünkü bu harika hayvanlar benim için çok önemli
Gerçekten Tom'la konuşmanı istiyorum.
Zenginlik ve şöhret umurumda değil.
Arkadaşlığın derinliği tanışıklığın uzunluğuna bağlı değildir.
Güvenlikleri artık duymalarına ve koku almalarına bağlı.
Onun hakkında emin değilim. Duruma göre değişir.
Onu alıp almayacağımız size bağlı.
Tom bir şey hakkında ilgili gibi görünmüyor.
Size ne kadar ödeme yapacağımız, yeteneğinize bağlıdır.
Bizim hayatta kalmamız kısa sürede içme suyu bulmaya bağlıdır.
Kendinize verdiğiniz değer, para miktarınızla belirlenmez.
Neden? Çünkü az sayıda gemi ve şamandıraya dayanıyor.
Japonya, petrol temini için Arap ülkeleri bağlıdır.
Hadi, bunu yapabilirsiniz. Bu size bağlı. Bir karar vermelisiniz.
Birinin Tom'un gitmesini istemediği konusunda farklı izlenim edindim.
Onun onu yapıp yapmayacağı tamamen ona kalmış.
Bir yerli gibi konuşacağımı sanmıyorum ve gerçekten konuşmam gerektiğini sanmıyorum.