Translation of "Została" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Została" in a sentence and their russian translations:

- Została policjantką.
- Ona została policjantką.

Она стала полицейской.

Została aktorką.

Она стала актрисой.

Została listonoszką.

Она стала почтальоном.

Została lekarzem.

Она стала врачом.

Została policjantką.

Она стала полицейской.

Została piosenkarką.

Она стала певицей.

Decyzja została podjęta.

То, что я знаю сейчас, я предан делу.

Aoi została tancerką.

Аой стала танцовщицей.

Klątwa została złamana.

Проклятие было разрушено.

Woda została odcięta.

- Воду перекрыли.
- Воду отключили.

Ona została pielęgniarką.

Она стала медсестрой.

Została sławną malarką.

Она стала известной художницей.

Chata została podpalona.

- Хижину подожгли.
- Они подожгли хижину.

Moja torba została ukradziona.

- У меня украли сумку.
- Моя сумка была украдена.

Została powołana na przewodniczącą.

Её выбрали председателем.

Jego siostra została lekarzem.

Его сестра стала врачом.

Pościel została wymieniona wczoraj.

- Постель вчера поменяли.
- Постель вчера перестелили.

Książka została wydana pośmiertnie.

Книга была опубликована посмертно.

Tomek chce, żebym została.

Том хочет, чтобы я осталась.

Cayla została zakazana w Niemczech,

Кайла была запрещена в Германии,

Została jej jeszcze ostatnia sztuczka.

Но у нее остался еще один трюк.

Odpowiedź została oznaczona jako błędna.

Ответ был помечен неправильным.

Została zmuszona do przyznania się.

Её заставили признаться.

Została ranna w wypadku samochodowym.

Она была травмирована в автомобильной аварии.

Część moich pieniędzy została skradziona.

Часть моих денег была украдена.

Starsza pani prawie została przejechana.

Одну старушку чуть не сбили.

Kiedy została zbudowana ta świątynia?

Когда был построен этот храм?

Księżniczka została zjedzona przez rekina.

Принцессу съела акула.

Kurtyna nie została jeszcze podniesiona.

Занавес ещё не поднялся.

W butelce została odrobina mleka.

В бутылке осталась капля молока.

Zmarła ze starości albo została zraniona.

Умерла от старости или травмы.

Zmarła ze starości albo została zraniona.

Умерла от старости или от травмы.

Ta dzielnica została ostatnio mocno zabudowana.

Этот район в последнее время сильно застроился.

Scena została pokazana w zwolnionym tempie.

Сцена была показана в замедленной съёмке.

Śniło jej się, że została księżniczką.

- Ей снилось, что она была принцессой.
- Ей приснилось, что она принцесса.
- Ей снилось, будто она принцесса.
- Она мечтала, будто она принцесса.

Nie została już ani kropla wody.

Не осталось ни капли воды.

Gra została odwołana w ostatniej minucie.

Игра была отменена в последний момент.

Ta książka została wydrukowana w Anglii.

Эта книга напечатана в Англии.

Książka Toma została przetłumaczona na francuski.

Книга Тома была переведена на французский язык.

Przez kogo została odkryta ta wyspa?

Кем был открыт остров?

Tom wierzy, że Mary została zamordowana.

- Том считает, что Мэри убили.
- Том считает, что Мэри была убита.

- Została przez niego pocałowana.
- Pocałował ją.

- Он её поцеловал.
- Она была поцелована им.

Gra została przełożona z powodu deszczu.

Игра была отложена из-за дождя.

Ta szkoła została założona w 1970 roku.

Эта школа была основана в 1970 году.

Ta szkoła została założona w roku 1650.

Эта школа была основана в 1650 году.

Dzięki jego wysiłkom, cała załoga została uratowana.

Благодаря его усилиям весь экипаж был спасен.

Gra została przełożona z powodu złej pogody.

Игру перенесли из-за плохой погоды.

Ona została wybrana z dziesięciu tysięcy kandydatów.

- Её выбрали из десяти тысяч кандидатов.
- Она была выбрана из десяти тысяч кандидатов.

Ta powieść została napisana przez amerykańskiego pisarza.

Этот роман был написан американским писателем.

Została poproszona, aby nie mówić podczas spotkania.

Её попросили не выступать на собрании.

Została poproszona, żeby pomogła mu malować dom.

Её попросили помочь ему покрасить дом.

Przednia szyba pojazdu została rozbita na kawałki.

- Лобовое стекло машины было разбито вдребезги.
- Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги.
- Лобовое стекло машины было разбито на мелкие кусочки.

Jane została niesprawiedliwie zwolniona ze swojego stanowiska.

Джейн была несправедливо отстранена от должности.

Ponieważ surowica została zniszczona, mamy teraz nową misję.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

Została złapana na gorącym uczynku przy kradzieży naszyjnika.

Её поймали с поличным, когда она пыталась украсть ожерелье.

Lublana została założona w piętnastym wieku kalendarza juliańskiego.

Любляна была основана в пятнадцатом году по юлианскому календарю.

Większość budynków została zniszczona w drugiej wojnie światowej.

Большинство зданий было разрушено во время Второй мировой войны.

- Tomek chce, żebym została.
- Tomek chce, żebym został.

- Том хочет, чтобы я остался.
- Том хочет, чтобы я осталась.

Została wycofana ze sprzedaży przez Amazon i Wal-Mart.

снята с полок Амазона и Уолмарта,

Klify to bezpieczniejsze miejsce. Ale ona została w tyle.

Скала немного помогает. Но маленькая самка осталась одна.

W 1945 roku na Hiroszimę zrzucona została bomba atomowa.

В тысяча девятьсот сорок пятом году на Хиросиму была сброшена атомная бомба.

Decyzja została odłożona na później, co ucieszyło nas wszystkich.

Решение было отложено, что порадовало всех нас.

W Biblii jest napisane, że Ziemia została stworzona przez Boga.

В Библии написано, что Землю сотворил бог.

Marie Walewska została kochanką Napoleona w celu dalszego wspierania tej przyczyny.

Мария Валевска стала любовницей Наполеона, чтобы способствовать этому делу.

- Szkoła została odwołana z powodu tajfunu.
- Z powodu tajfunu odwołano lekcje w szkole.

Из-за тайфуна школы были временно закрыты.