Translation of "Kraj" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Kraj" in a sentence and their russian translations:

- Holandia to niewielki kraj.
- Holandia to mały kraj.

- Нидерланды — маленькая страна.
- Голландия — маленькая страна.

- Polska to spory kraj.
- Polska to duży kraj.

Польша - большая страна.

Zdradziłeś swój kraj.

- Ты предал свою страну.
- Вы предали свою страну.

Kocham mój kraj.

Я люблю свою страну.

Japonia to kraj wyspiarski.

Япония - это островное государство.

Rosja - bardzo duży kraj.

Россия - очень большая страна.

Japonia to kraj przemysłowy.

Япония - это индустриальная страна.

Szwajcaria to kraj neutralny.

Швейцария - нейтральная страна.

Polska to spory kraj.

Польша - большая страна.

Luksemburg to mały kraj.

Люксембург - маленькая страна.

To jest piękny kraj.

Это прекрасная страна.

Włochy to piękny kraj.

Италия - красивая страна.

Ameryka to kraj emigrantów.

Америка — страна иммигрантов.

Chiny to olbrzymi kraj.

Китай — огромная страна.

Holandia to mały kraj.

- Нидерланды — маленькая страна.
- Голландия — маленькая страна.

Najechali na ten kraj.

Они вторглись в страну.

Niemcy to zimny kraj.

Германия - холодная страна.

Ten kraj ma zasoby naturalne.

- В этой стране есть природные ресурсы.
- Эта страна обладает природными ресурсами.

Ten kraj należy do niego.

Эта земля принадлежит ему.

Cały kraj o tym mówi.

Вся страна говорит об этом.

Cudzoziemcy zmuszeni są opuścić kraj.

Иностранцы вынуждены покинуть страну.

Chiny to największy kraj Azji.

Китай - самая большая страна в Азии.

Opuszczamy ten kraj na dobre.

Мы уезжаем из этой страны насовсем.

Każdy kraj ma swoją stolice.

У каждой страны есть столица.

Ten kraj chyba nie potrzebuje pomocy.

- Эта страна, вероятно, не нуждается в помощи.
- Эта страна, вероятно, не нуждается в поддержке.
- Этой стране, по-видимому, помощь не нужна.

Który kraj Unii Europejskiej jest najbiedniejszy?

Какая страна является самой бедной в Европейском Союзе?

Ten kraj jest bogaty w ropę.

Эта страна богата нефтью.

Ten kraj został zrujnowany przez długą wojnę.

Страна была опустошена долгой войной.

Szwajcaria to piękny kraj, który warto zwiedzić.

Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.

Ten kraj jest bogaty w surowce naturalne.

Эта страна богата природными ресурсами.

Jego wpływy rozciągają się na cały kraj.

Его влияние распространяется на всю страну.

Mówią, że Japonia to najbogatszy kraj na świecie.

Говорят, что Япония - богатейшая страна в мире.

- Szwajcaria to kraj neutralny.
- Szwajcaria jest neutralnym krajem.

Швейцария - нейтральная страна.

Zanim zrozumiałam, jak wpływa ono na kraj mojego urodzenia.

это было до того, как я поняла, что оно делает с моей родиной.

Trzęsienie ziemi było największą tragedią, jaką przeżył ten kraj.

Землетрясение было бедствием, которое страна ещё не переживала.

Z dnia na dzień nasz kraj rośnie w siłę.

Наша страна становится сильнее с каждым днём.

Ten kraj jest około dwa razy większy od Japonii.

Эта страна примерно в два раза больше Японии.

Anglia to kraj, w którym policjanci nie noszą broni.

Англия - это страна, в которой полицейские не носят бронежилеты.

Chiny to nie jedyny kraj, w którym to się dzieje.

Подобное происходит не только в Китае.

Nie chcę, żeby mój kraj stał się członkiem Unii Europejskiej.

Я не хочу, чтобы моя страна стала членом Европейского союза.

85% zagranicznych inwestorów w Kazachstanie uważa ten kraj za najatrakcyjniejszy rynek WNP.

85% иностранных инвесторов, работающих в Казахстане, считают его самым привлекательным рынком в СНГ.

Nie uważam, że ten kraj jest niebezpieczny. Możesz tam pojechać bez strachu.

Не думаю, что в этой стране опасно. Вы можете ехать туда без страха.

- Holandia to mały kraj.
- Holandia to niewielkie państwo.
- Holandia jest małym krajem.

- Голландия — маленькая страна.
- Голландия - небольшая страна.

- Oddał życie za swój kraj.
- Oddał życie za ojczyznę.
- Poświęcił życie za ojczyznę.

Он отдал свою жизнь за свою страну.

Czy jakikolwiek inny kraj poza Stanami Zjednoczonymi tak mocno dmie w patriotyczne trąby?

Есть ли страна, которая раздувает пламя патриотизма так же, как Америка?

Rosjanie są zdolni nazywać braćmi ludzi, których mordują, a których kraj obracają w ruinę.

Русские способны называть братьями тех самых людей, чью страну они опустошают и кому они устраивают бойню.