Translation of "Wodę" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Wodę" in a sentence and their hungarian translations:

Czystą wodę

tiszta vízre,

Piję wodę.

- Vizet iszom.
- Vizet iszom én.
- Én vizet iszom.

Radar widzi wodę.

A radar képes észlelni a vizet.

Proszę oszczędzać wodę.

Kérem, takarékoskodjon a vízzel!

Bawełna absorbuje wodę.

A pamut magába szívja a vizet.

On pije wodę.

- Vizet iszik.
- Vizet szokott inni.

Ona pije wodę.

Vizet iszik.

Na dość płytką wodę.

Elég sekély volt a víz.

On pije tylko wodę.

Csak vizet iszik.

Wysuszony piasek wchłania wodę.

A száraz homok beissza a vizet.

Ona pije tylko wodę.

Ő csak vizet iszik.

Tom pije tylko wodę.

Tamás csak vizet iszik.

Rośliny mają w komórkach wodę.

Víz van a sejtjei belsejében,

Idę do studni po wodę.

Elmegyek a kúthoz vízért.

Naukowcy znaleźli wodę na Marsie.

A tudósok vizet találtak a Marson.

Tom pije tylko butelkowaną wodę.

Tamás csak palackos vizet iszik.

I doprowadzić słodką wodę do Mongolii,

Tiszta víz kell Mongóliába,

Oraz gotują wodę w identyczny sposób.

és azonos módon forralják a vizet.

Całe miasto było zniszczone przez wodę.

Az egész várost elmosta a víz.

Tymczasowe leśne stawy przyciągają kochające wodę żaby.

Az átmenetileg keletkező erdei tavacskák vonzzák a vízkedvelő békákat.

Rybacy zarzucają swoje sieci na głęboką wodę.

A halászok a mély vízbe vetik hálóikat.

Rodzina musi iść dalej i znaleźć wodę.

A családnak vizet kell keresnie.

Piję wodę, bo chce mi się pić.

Iszok vizet, mert szomjas vagyok.

Niesamowite odgłosy wielorybów dochodziły do mnie przez wodę.

Hallottam a hosszúszárnyú bálnák csodálatos hangját a vízen át.

Kiedyś piłem dużo coli, teraz piję tylko wodę.

Valamikor sok kólát ittam, de most már csak vizet iszom.

Armia szła za swoim dowódcą przez ogień i wodę.

A hadsereg tűzön-vízen át követte vezérét.

Kiedy napięcie dociera do komórek, otwierają się i uwalniają wodę.

ezek feszültség hatására megnyílnak, kieresztik a vizet,

Teraz to znośne 22°C. Ta rodzina słoni musi znaleźć wodę pitną przed wschodem słońca.

A 22 fok már elviselhető. Az elefántcsaládnak ivóvizet kell találnia, mielőtt újra kisüt a nap.

Odpływ zabiera zapłodnione jajeczka z dala od pełnej żarłocznych istot rafy. Niesie je na głęboką wodę.

A dagály elsöpri a megtermékenyített ikrákat a zátony éhes szájaitól, ki a mély vizekbe.