Translation of "Wiele" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Wiele" in a sentence and their hungarian translations:

wiele się wygrywa.

nagyot kaszálunk.

Napotkałam wiele ograniczeń.

számos akadályt kellett leküzdenem.

Mam wiele książek.

- Sok könyvem van.
- Rengeteg könyvem van.

Wiele ryb zdechło.

Sok hal megdöglött.

Było wiele szkód?

- Nagy volt a kár?
- Nagy kár keletkezett?

On wiele czytał.

Sokat olvasott.

Mam wiele zdolności.

Rengeteg képességem van.

Przeczytałem wiele powieści.

Sok regényt olvastam.

Mam wiele aparatów.

Rengeteg kamerám van.

Próbował wiele razy.

Megkísérelte újra és újra.

Ma wiele telefonów.

Sok telefonja van.

Nie pamiętam wiele.

- Nem emlékszem sok mindenre.
- Sok minden nem maradt meg.
- Sokra nem emlékszem.
- Nem maradt meg sok minden a fejemben.

Wygrała wiele konkursów.

Sok versenyt megnyert.

Płakałem wiele nocy.

- Sok estén át sírtam.
- Sok éjjel sírtam.

Otrzymał wiele braw.

Nagyon megtapsolták.

Wiele ludzi odeszło.

Elmentek sokan.

wiele dzieci mi dokuczało.

Sok gyerek jött oda és kötekedett velem.

Uświadomił mi wiele rzeczy.

Ez teljesen másfajta tudatosság volt.

Czy robię wiele błędów?

Sok hibát csinálok?

On wygrał wiele turniejów.

- Sok versenyt megnyert.
- Sok versenyben győzött.

Wiele hałasu o nic.

Sok hűhó semmiért.

Masz chyba wiele pytań.

Fogadok, sok kérdésed van.

Tom popełnił wiele przestępstw.

- Tom sok bűnt követett el.
- Tom sok bűncselekményt követett el.

Amazonkę zasila wiele dopływów.

Az Amazonasnak sok mellékfolyója van.

Wiosną wiele roślin zakwita.

Sok növény tavasszal virágzik.

Wiele drzew się przewróciło.

- Sok fa dőlt ki.
- Kidőlt sok fa.

Tom popełnił wiele błędów.

Tom sok hibát ejtett.

Nauka ma wiele gałęzi.

A tudománynak sok szakterülete van.

Jest wiele do zrobienia.

Sok a teendő.

Uświadomiłem sobie, że wiele osób

Észrevettem, hogy a legtöbben

Wiele kultur nie uznaje genitaliów

Számos kultúra nem elsősorban a nemi szerveket veszi

Przed ludzkością stoi wiele zadań.

Nagyon sok projekt kellene az emberiség egészének.

Wciąż trzeba się wiele nauczyć.

mindig van mit fejleszteni a meglátásukon.

Wiele najważniejszych składników narodowych tożsamości

nemzeti identitásunk legfőbb összetevőinek javarésze

Jest jeszcze wiele innych przykładów.

És annyi más példa is van.

Wiele osób słucha porannych wiadomości,

Sokan vannak, akik zaklatottan, félelemmel

Były zagadką przez wiele wieków.

Az oka évszázadokig rejtély maradt.

Nie jest ich za wiele.

Hát, nem valami nagy a választék.

Ale wtedy popełniałem wiele błędów.

De akkoriban sok hibát elkövettem.

Miałem wiele energii, by dawać.

Rengeteg energiám volt, amit visszaadhattam.

Jest wiele galaktyk we wszechświecie.

Sok galaxis van az univerzumban.

Prowadził interesy przez wiele lat.

Még hosszú évekig üzletelt.

Wiele osób przyszło zobaczyć festyn.

Sok ember gyűlt össze, hogy megnézze a fesztivált.

Wiele się od Ciebie nauczyłem.

Sokat tanultam tőled.

Zbyt wiele oczekujesz od niej.

Túl sokat vársz tőle.

W Londynie jest wiele parków.

Londonban sok a park.

Nie ma zbyt wiele czasu.

Nincs sok időm.

Pod choinką leży wiele prezentów.

A karácsonyfa alatt sok ajándék van.

Tak jest o wiele lepiej.

Ez sokkal jobb.

To jest o wiele lepsze.

Ez sokkal jobb.

Mieliśmy wiele deszczu tego lata.

Idén nyáron eddig nagyon sok eső esett.

Mówienia wiele w niewielu słowach.

milyen fontos kevés szóval sok mindent közölni.

Tom zbyt wiele nie mówi.

Tom nem beszél sokat.

Poznałem Toma wiele dekad temu.

Évtizedekkel ezelőtt találkoztam Tommal.

Muszę się jeszcze wiele nauczyć.

Még sokat kell tanulnom.

To wiele dla mnie znaczy.

Ez nagyon sokat jelent nekem.

Sztuczna inteligencja przejmuje wiele rutynowych prac,

hogy az MI rutinmunkákat vesz el,

To za wiele dla tych młodych.

így is elriasztják az ifjú oroszlánokat.

że wiele kaktusów rozkwita tylko nocą.

sok kaktuszfaj csak éjjel virágzik.

Po zmroku jest o wiele lepszy.

Sötétben pedig sokkal, sokkal jobban.

Spędziłem wiele lat w wojskowym więzieniu.

Éveket töltöttem katonai negyedekben.

I wiele jeszcze było do zrobienia.

és nagy utat kellett még megtennünk.

Nie wygląda, jakby miały wiele wspólnego.

nem úgy tűnik, hogy sok bennük a közös, igaz?

Uderzyło mnie, jak wiele mnie uczyła.

Rádöbbentem, milyen sokat tanultam tőle.

Mieliśmy wiele śniegu w zeszłym roku.

- Tavaly sok hó volt nálunk.
- A múlt évben sok hó esett nálunk.

Wiele osób zginęło w katastrofie lotniczej.

A repülőgép-balesetben sok ember meghalt.

Będzie musiał jeszcze pokonać wiele trudności.

Rengeteg nehézségen fog átmenni a közeljövőben.

Maria i ja przeszliśmy wiele razem.

- Mary és Én sok mindenen keresztülmentünk.
- Mária és én együtt mentünk keresztül sok mindenen.

W naszym mieście jest wiele parków.

Sok park van a városunkban.

Jest wiele słów, których nie rozumiem.

Sok szó van, amit nem értek.

W Brazylii jest wiele dużych miast.

Braziliában sok nagyváros van.

Moja praca jest warta wiele więcej.

Jóval többet ér a munkám.

Pływasz o wiele lepiej od niego.

Te sokkal jobban úszol, mint én.

Są wstanie rozwikłać wiele tajemnic matematyki.

ezért sok rejtélyt tisztáznak a matekkal kapcsolatban.

Wiele angielskich słów pochodzi z łaciny.

Sok angol szó a latinból származik.

Wiele księżyców obraca się dookoła Saturna.

Sok hold kering a Szaturnusz körül.

Tom nie ma wiele wolnego czasu.

Tomnak nincsen sok szabadideje.

Wiele osób mieszkających samotnie nie jest samotnych.

Persze, sokan élnek egyedül, akik mégse magányosak.

Spędziłam wiele godzin podziwiając poruszające się leniwce.

Sok vidám órát töltöttem el azzal, hogy a lajhárok mozgását csodáltam.

Szybko odkryłem, że nie wiemy zbyt wiele.

Hamar rájöttem, hogy nem sokat.

Może być o wiele trudniej rozpoznać propagandę.

talán még nehezebb az ilyesmit felismerni.

A wiele osób tęsknie wspominało minione dekady,

sokakat hagyva a régi szép idők utáni vágyakozásban,

Wtedy wiele małych stworzeń czuje się najbezpieczniej.

Sok apró teremtmény csak ilyenkor merészkedik elő.

Żarłacze białe na polowaniu wykorzystują wiele zmysłów.

A nagy fehér cápák több érzék felhasználásával vadásznak.

Nauczyli się oni wiele od więźniów politycznych.

A rabok sokat tanultak a politikai foglyoktól.

Minęło wiele lat. I wciąż jesteśmy razem.

Telt-múlt az idő, és most itt vagyunk.

Nauczyłem się wiele z tego, co usłyszałem.

Sokat tanultam abból, amit hallottam.

Tom zdradzał swą dziewczynę przez wiele miesięcy.

Tom hónapokig csalta a barátnőjét.

Mamy w bibliotece wiele książek dla dzieci.

Sok gyerekkönyvünk van a könyvtárban.

Jest o wiele za zimno na kąpiel.

Az úszáshoz túl hideg van.

Mam ostatnio zbyt wiele rzeczy na głowie.

Mostanában túl sok dolog jár a fejemben.

Śnieg padał przez wiele dni z rzędu.

Több egymást követő napon át esett a hó.

Nie padało zbyt wiele w tym roku.

Nálunk ebben az évben nem volt sok eső.