Translation of "Uczę" in German

0.015 sec.

Examples of using "Uczę" in a sentence and their german translations:

Uczę.

Ich unterrichte.

Uczę chińskiego.

Ich unterrichte Chinesisch.

Uczę hiszpańskiego.

- Ich unterrichte Spanisch.
- Ich bin Spanischlehrer.
- Ich bin Spanischlehrerin.
- Ich gebe Spanischunterricht.

Uczę angielskiego.

Ich unterrichte Englisch.

Uczę się.

- Ich studiere.
- Ich lerne.

Uczę japońskiego.

Ich lerne Japanisch.

Uczę francuskiego.

Ich unterrichte Französisch.

- Uczę się chińskiego samodzielnie.
- Sam uczę się chińskiego.

Ich lerne Chinesisch autodidaktisch.

- Uczę się francuskiego samodzielnie.
- Sam się uczę francuskiego.

Ich lerne in Eigenregie Französisch.

Uczę się czeskiego.

Ich lerne Tschechisch.

Nie uczę się.

Ich bin nicht am Lernen.

Uczę się angielskiego.

Ich studiere Englisch.

Uczę się hiszpańskiego.

Ich lerne Spanisch.

Uczę się koreańskiego.

Ich lerne Koreanisch.

Uczę się francuskiego.

Ich lerne Französisch.

Uczę się intensywnie.

Ich lerne sehr fleißig.

Uczę się baskijskiego.

Ich lerne Baskisch.

Właśnie się uczę.

- Ich lerne.
- Ich lerne nun.

Uczę się japońskiego.

Ich lerne Japanisch.

Uczę się powoli.

Ich lerne langsam.

Uczę się norweskiego.

Ich lerne Norwegisch.

Teraz się uczę.

Ich lerne nun.

Uczę się greckiego.

Ich lerne Griechisch.

Uczę się szybko.

Ich lerne schnell.

Uczę się esperanto.

Ich lerne Esperanto.

Teraz uczę się niemieckiego.

Ich lerne jetzt Deutsch.

Teraz uczę się esperanto.

Jetzt lerne ich Esperanto.

Nie hałasuj, uczę się.

- Mach keinen Krach, ich lerne.
- Lärme nicht! Ich lerne.

Uczę biologii i francuskiego.

Ich unterrichte Biologie und Französisch.

Uczę się prowadzić samochód.

Ich lerne Auto fahren.

Tak uczę się angielskiego.

- So lernte ich Englisch.
- Auf diese Weise lernte ich Englisch.

Ciężko uczę się w domu.

In der Schule lerne ich fleißig.

Uczę się kilku języków jednocześnie.

Ich lerne mehrere Sprachen gleichzeitig.

Wieczorem przeważnie uczę się matematyki.

Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends.

Uczę się dwóch języków obcych.

Ich lerne zwei Fremdsprachen.

Uczę się francuskiego w domu.

Ich lerne zu Hause Französisch.

Uczę się angielskiego w szkole.

Ich lerne in der Schule Englisch.

Uczę się chińskiego w Pekinie.

Ich lerne Chinesisch in Beijing.

Nie uczę się wiecej francuskiego.

Ich lerne nicht mehr Französisch.

W tym semestrze uczę się hiszpańskiego.

Ich mache dieses Semester einen Spanischkurs.

Uczę się francuskiego trzy godziny dziennie.

Ich studiere jeden Tag drei Stunden Französisch.

Uczę się francuskiego codziennie po kolacji.

Ich lerne jeden Tag nach dem Abendessen Französisch.

Codziennie przez godzinę uczę się angielskiego.

Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.

Uczę się dwóch języków obcych równocześnie.

Ich lerne zwei Fremdsprachen gleichzeitig.

Dużo się uczę od mojego ojca.

Ich lerne viel von meinem Vater.

Uczę się angielskiego średnio dwie godziny dziennie.

Ich lerne durchschnittlich zwei Stunden lang Englisch am Tag.

Uczę się angielskiego pół godziny każdego dnia.

Ich lerne jeden Tag eine halbe Stunde Englisch.

Cieszę się, bo uczę się trochę niderlandzkiego.

Ich bin glücklich, weil ich etwas Niederländisch lerne.

Już od dwóch lat uczę się chińskiego.

Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch.

Uczę się matematyki tak pilnie jak angielskiego.

Ich lerne für Mathe genauso fleißig wie für Englisch.

Uczę się, więc mam mało wolnego czasu.

Ich lerne, also habe ich wenig Freizeit.

Obecnie uczę się języka chińskiego aby zrozumieć kulturę.

Momentan lerne ich chinesisch um die dortige Kultur zu verstehen.

Uczę studentów o nierównościach i znaczeniu rasy w edukacji,

Ich unterrichte Studenten über Ungleichheit und Rassismus in der Bildung.

Uczę się szyć tak, że mogę zrobić sobie sukienkę.

Ich lerne Nähen, um mir selbst Kleider machen zu können.

Bardzo lubię tę piosenkę, choć dopiero uczę się ją rozumieć.

Ich mag dieses Lied sehr gerne, obwohl ich erst lerne, es zu verstehen.

W liceum uczę się hiszpańskiego w wersji z Hiszpanii, a wolałbym wersję latynoamerykańską.

Im Liceum habe ich spanisch in der europäischen Version gelernt, aber die lateinamerikanische Version wäre mir lieber gewesen.