Examples of using "Drodze" in a sentence and their german translations:
Wir werden unterwegs essen.
Ich bin unterwegs.
Straßenreparaturarbeiten.
Wir sind unterwegs.
Du bist auf dem richtigen Weg.
Wir trafen uns unterwegs.
Er ist unterwegs.
Du bist mir im Weg.
- Die Polizei ist auf dem Weg.
- Die Polizei ist unterwegs.
Hilfe ist unterwegs.
Die Pizza ist unterwegs.
- Wir sind auf dem Heimweg.
- Wir sind auf dem Nachhauseweg.
Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau.
Hilfe ist schon im Anmarsch.
Ich bin auf dem Weg zum Krankenhaus.
Ich bin unterwegs zum Flughafen.
Ich bin auf dem Weg zur Arbeit.
Und ich habe am Weg sogar einen kleinen Snack gefunden.
Stechende Seeanemonen sind ihm im Weg.
Auf dem Weg zur Schule habe ich mein Portemonnaie verloren.
- Auf dem Weg nach Hause begegnete mir ein Hund.
- Ich habe auf meinem Heimweg einen Hund getroffen.
Ich schob die Lieferverzögerung auf einen Stau zurück.
Sie war auf dem Weg zur Schule.
Ich denke du bist auf dem richtigen Weg.
Er verirrte sich auf dem Weg ins Dorf.
Er hatte auf dem Weg zur Schule einen Verkehrsunfall.
Auf dem Weg zur Schule bin ich ihm begegnet.
Ich traf Yōko auf dem Weg ins Theater.
Ihm muss unterwegs etwas zugestoßen sein.
Sein Hochmut stand dem Erfolg im Weg.
- Unterwegs ging der Automotor kaputt.
- Der Motor des Autos hatte unterwegs eine Panne.
Der Motor des Autos hatte unterwegs eine Panne.
Auf dem Weg ins Theater sah ich einen Verkehrsunfall.
- Tom traf Mary auf dem Weg zur Schule.
- Tom traf Mary auf dem Schulweg.
- Tom hat Mary auf dem Schulweg getroffen.
Auf dem Nachhauseweg gehe ich kurz am Postamt vorbei.
Auf dem Heimweg von der Schule gerieten wir in einen Schauer.
Auf dieser Straße herrscht starker Verkehr.
John traf Mary auf dem Weg zur Schule.
Wenigstens wird er problemlos nach Hause finden.
Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist.
Trödle nicht auf dem Weg nach Hause.
und darauf zu hoffen, am Weg eine Abkürzung zu finden.
Auf meinem Nachhauseweg habe ich Naomi getroffen und wir haben uns nett unterhalten.
Tom rief an, um mitzuteilen, dass er sich auf dem Weg befinde.
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
- Tom traf Maria zufällig auf dem Heimweg von der Schule.
- Tom traf Maria zufällig, als er von der Schule nach Hause ging.
Das ist eine der vielen Schwierigkeiten bei der Anpassung an eine hellere Welt.
Ein Mensch, dem man eine rasche Auffassungsgabe nachsagt, ähnelt, um es einmal so auszudrücken, einem eiligen Reisenden. Er mag durchaus als Erster an Orte gelangen, die nie zuvor eines Menschen Fuß betrat, doch läuft er dabei Gefahr, dass er auf seiner Reise das Wichtigste übersieht, weil es am Straßenrand oder an einem Wiesenpfad liegt.