Translation of "ładnie" in German

0.005 sec.

Examples of using "ładnie" in a sentence and their german translations:

Ładnie pachnie.

- Das duftet gut.
- Das riecht gut.

Ładnie śpiewam.

Ich kann gut singen.

Ona ładnie pisze.

Sie hat eine gute Handschrift.

Ładnie dziś, prawda?

Es ist ein schöner Tag, nicht?

Ładnie tutaj, prawda?

Schön hier, oder?

Muszę się ładnie ubrać.

Ich muss mich schick machen.

Ona bardzo ładnie śpiewa.

Sie kann sehr gut singen.

Tamta gruszka ładnie pachnie.

Diese Birne riecht gut.

Coś tu ładnie pachnie.

- Irgendetwas riecht hier gut.
- Irgendwas riecht hier gut.

Ta herbata ładnie pachnie.

Dieser Tee duftet gut.

Ta potrawa ładnie pachnie.

Das Gericht riecht gut.

Ty tak ładnie pachniesz.

Du riechst so gut.

Ta kawa ładnie pachnie.

Der Kaffee riecht gut.

Ładnemu we wszystkim ładnie.

Gut aussehende Menschen sehen gut aus, egal was sie anhaben.

Wyglądasz ładnie z krótkimi włosami.

Du siehst gut aus mit kurzen Haaren.

Kwiaty na klombie ładnie pachną.

Die Blumen im Beet riechen gut.

Panna młoda wyglądała bardzo ładnie.

Die Braut sah sehr hübsch aus.

Myślisz, że jutro będzie ładnie?

Glaubst du, dass es morgen schönes Wetter gibt?

Ale ładnie pachnie! Co gotujesz?

- Das riecht ja lecker! Was kochst du gerade?
- Das riecht ja gut! Was kochst du denn da?

Przestań się guzdrać i ładnie jedz.

Hör auf herumzutrödeln und iss schön.

Kiedy była mała, umiała ładnie śpiewać.

Als sie klein war, sang sie gut.

Z daleka większość rzeczy wygląda ładnie.

Aus der Ferne betrachtet sehen die meisten Dinge hübsch aus.

- To dobry pisarz.
- On potrafi ładnie pisać.

Er ist ein guter Schriftsteller.

Jeśli jutro będzie ładnie, pojedziemy na piknik.

Wenn das Wetter morgen schön ist, gehen wir picknicken.

Ona wygląda ładnie bezwzględu na to co ubierze.

Sie ist schön, egal, was sie anhat.

Nie będzie pachnieć zbyt ładnie, ale trochę mnie schłodzi.

Das wird nicht sehr gut riechen, aber mir dabei helfen abzukühlen.

- Dobrze pasuje do twoich spodni.
- Ładnie wygląda z twoimi spodniami.

- Das passt gut zu deiner Hose.
- Das passt gut zu Ihrer Hose.

Te kwiaty nie tylko są piękne ale także ładnie pachną.

Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.

- Podoba mi się, jak wyglądasz.
- Ładnie wyglądasz, podoba mi się.

Dein Aussehen gefällt mir.

A potem mogę ładnie i ciepło się przytulić do mojej przyjaciółki, owcy.

Und jetzt kann ich mich gemütlich und warm an mein Freund, das Schaf, kuscheln.