Translation of "Kosztuje" in French

0.017 sec.

Examples of using "Kosztuje" in a sentence and their french translations:

- Ile to kosztuje?
- Ile kosztuje?

- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?
- Combien coûte t-il ?

Ile kosztuje?

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?
- Combien ça fait ?
- C’est combien ?

Bycie szybkim kosztuje.

Mais être rapide est coûteux.

Ile kosztuje długopis?

- Combien coûte ce stylo ?
- Combien coûte ce stylo ?

Ile kosztuje bilet?

Combien coûte le billet ?

Ile to kosztuje?

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?
- Combien est-ce que ça coûte ?

Ile kosztuje piwo?

Combien coûte la bière ?

Ile kosztuje marchew?

Combien coûtent les carottes ?

Kosztuje to dużo energii.

Ça nécessite beaucoup d'énergie.

Ile kosztuje cała paczka?

Combien coûte le paquet entier ?

Ile kosztuje ta suknia?

Combien coûte cette robe ?

Książka kosztuje pięć dolarów.

Le livre coûte cinq dollars.

Przepraszam! Ile to kosztuje?

Excusez-moi, combien cela coûte ?

Ile kosztuje ten zegarek?

- Combien coûte cette montre ?
- Quel est le prix de cette montre ?

Ile kosztuje ten krawat?

Combien coûte cette cravate ?

Ile kosztuje kilo poru?

Combien coûte le kilo de poireaux ?

Ile kosztuje kilogram pomidorów?

À combien est le kilo de tomates ?

Bilet kosztuje sto euro.

- Le ticket coûte cent euros.
- Le billet coûte cent euros.

Ile kosztuje przejazd autobusem?

Quel est le tarif du bus ?

Ile kosztuje ten parasol?

- Combien coûte ce parapluie ?
- Quel est le prix de ce parapluie ?

Ile kosztuje ta sofa?

Combien coûte ce canapé ?

Ile kosztuje kilogram ananasów?

- Combien coûte le kilo d'ananas ?
- Combien coûte un kilo d'ananas ?

Ile kosztuje ta czapka?

Quel est le prix de cette casquette ?

Ile kosztuje pół kilograma?

- Combien pour un demi kilo ?
- Combien pour une livre ?

kosztuje około 200 000 dolarów,

va coûter plus de 200 000 dollars,

Dobre słowo nic nie kosztuje.

Un bon mot ne coûte rien.

Kapelusz kosztuje mniej niż płaszcz.

Le chapeau coûte moins que le manteau.

To kosztuje około trzydziestu euro.

Ça coûte dans les trente euros.

Ile kosztuje ten rower górski?

Combien pour ce VTT ?

To kosztuje około 10.000 jenów.

Cela coûtera à peu près 10 000 yens.

Ta płyta kosztuje dziesięć dolarów.

Ce CD coûte 10 dollars.

Purpurowy rower kosztuje mniej niż żółty.

Le vélo violet coûte moins cher que le jaune.

Ta książka kosztuje 3 tys. jenów.

Ce livre coûte 3000 yens.

Ten pulower kosztuje niewiele. Jest bardzo tani.

Ce pull-over ne coûte pas cher. Il est très bon marché.

Nauka w tej szkole kosztuje dużo pieniędzy.

Aller à cette école nécessite beaucoup d'argent.

- To jest zbyt drogie.
- To za dużo kosztuje.

Ceci coûte trop.

W dzisiejszych czasach filiżanka kawy kosztuje dwieście jenów.

Une tasse de café coûtait deux cents yens à cette époque.

Tak, to jest bardzo ładne. Ile to kosztuje?

Oui, celui-ci est très beau. Combien coûte-t-il ?

- Ile to kosztuje?
- W jakiej to jest cenie?

- Ça coûte combien ?
- Combien ça coûte ?

Ile kosztuje wybudowanie nowego domu w tej okolicy?

Que coûte la construction d'une maison dans ce coin ?

Ten płaszcz kosztuje majątek, ale jest wart swojej ceny.

Ce manteau coûte une fortune, mais il vaut son prix.

- Płacę 30 euro za każdą wizytę u dentysty.
- Każda wizyta dentystyczna kosztuje mnie 30 euro.

Je paye 30 euros chaque fois que je vais chez le dentiste.