Translation of "Pomiędzy" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Pomiędzy" in a sentence and their finnish translations:

Kanał płynął pomiędzy dwoma rzędami domów.

Kanaali virtasi kahden taloriviston välissä.

Prosimy uważać na odstęp pomiędzy pociągiem a peronem.

Otathan huomioon junan ja laiturin väliin jäävän aukon.

Jego przyjemny balans pomiędzy dokładnością kształtu i rozmiaru.

kartalla oli tasapaino koon ja muodon tarkkuudessa.

Współpraca pomiędzy Tomem i Mary nie układa się najlepiej.

Tomin ja Marin yhteistyö ei ole kovin sujuvaa.

Islandia jest państwem wyspiarskim na Oceanie Atlantyckim, pomiędzy Grenlandią, Wyspami Owczymi i Norwegią.

Islanti on saarivaltio Grönlannin, Fär-saarten ja Norjan välissä Pohjois-Atlantilla.

Jest wielka różnica pomiędzy posługiwaniem się językiem dobrze, a posługiwaniem się językiem biegle.

- Kielen hyvin ja sujuvasti osaamisessa on suuri ero.
- On suuri ero, puhuuko kieltä hyvin vai sujuvasti.

Unię Europejską utworzono po to, aby położyć kres krwawym wojnom, wybuchającym często pomiędzy sąsiadującymi krajami, z których najstraszliwszą była II Wojna Światowa.

Euroopan unioni on perustettu tarkoituksenaan lopettaa naapureiden väliset useintoistuvat ja veriset sodat, jotka kärjistyivät toiseen maailmansotaan.

Po głębokim zastanowieniu się nad tym kluczowym zagadnieniem doszedłem do wniosku, że różnica, o której zwykle mówi się „ważka” lub „niebagatelna”, pomiędzy tak podstawowymi wyrazami jak „ważny” oraz „zasadniczy”, nie jest znacząca, lecz wręcz pomijalna.

Mietittyäni pohjiaan myöten tätä peruskysymystä tulin siihen tulokseen, että noitten tarpeellisten sanojen ”tärkeä” ja ”välttämätön” välinen ero, jota hallitsevassa asemassa olevat ihmiset usein kuvailevat “huomattavaksi” tai “oleelliseksi”, ei suinkaan ole merkittävä vaan epäolennainen.