Translation of "Mówię" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Mówię" in a sentence and their dutch translations:

- Mówię po esperancku.
- Mówię w esperanto.

Ik spreek Esperanto.

''Rozumiem'' - mówię.

"Dat begrijp ik," zeg ik tegen ze,

Mówię poważnie.

- Ik meen het.
- Ik ben serieus.

Mówię szybko.

- Ik spreek snel.
- Ik praat snel.

- Codziennie mówię po angielsku.
- Mówię po angielsku codziennie.

Ik spreek dagelijks Engels.

- Dobrze mówię po japońsku.
- Mówię dobrze po japońsku.

Ik spreek goed Japans.

Mówię ci prawdę.

- Ik zeg u de waarheid.
- Ik zeg je de waarheid.

Mówię po japońsku.

Ik spreek Japans.

Mówię po angielsku.

Ik spreek Engels.

Mówię po niemiecku.

Ik spreek Duits.

Mówię po szwedzku.

Ik spreek Zweeds.

Mówię przez sen.

Ik praat in mijn slaap.

Nie mówię po francusku.

- Ik spreek geen Frans.
- Ik ken geen Frans.

Nie mówię po japońsku.

Ik spreek geen Japans.

Dobrze mówię po japońsku.

Ik spreek goed Japans.

Codziennie mówię po angielsku.

- Ik spreek dagelijks Engels.
- Ik spreek Engels elke dag.

Słuchaj tego, co mówię.

Luister naar me.

Mówię trochę po japońsku.

Ik spreek een beetje Japans.

Nie mówię po chińsku.

Ik spreek geen Chinees

Mówię w języku interlingua.

Ik spreek Interlingua.

Również mówię po francusku.

Ik spreek ook Frans.

Mówię troszkę po francusku.

Ik spreek een beetje Frans.

Nie mówię po irlandzku.

Ik spreek geen Iers.

Mówię tylko po francusku.

Ik spreek alleen Frans.

Tak, mówię po hiszpańsku.

Ja, ik spreek Spaans.

Mówię dobrze po japońsku.

Ik spreek goed Japans.

- Czy rozumiesz co mówię do Ciebie?
- Czy rozumiecie co mówię do was?
- Czy rozumiecie co do was mówię?

- Verstaat ge wat ik u zeg?
- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

- Na Ukrainie zawsze mówię po ukraińsku.
- Na Ukrainie mówię zawsze po ukraińsku.

Ik spreek altijd Oekraïens in Oekraïne.

Mówię po esperancku i rosyjsku.

Ik spreek Esperanto en Russisch.

Nigdy nie mówię po francusku.

Ik spreek nooit Frans.

Mówię po francusku i angielsku.

Ik spreek Frans en Engels.

Musisz robić tak, jak mówię.

Je moet doen wat ik zeg.

Rób dokładnie to, co mówię.

Doe precies wat ik zeg.

Na Ukrainie mówię zawsze po ukraińsku.

Ik spreek altijd Oekraïens in Oekraïne.

Mówię po angielsku, francusku i hiszpańsku.

Ik spreek Engels, Frans en Spaans.

Obecnie rzadko kiedy mówię po francusku.

- Ik spreek tegenwoordig bijna geen Frans meer.
- Ik spreek tegenwoordig nauwelijks nog Frans.

Prawie nigdy nie mówię po francusku.

Ik spreek bijna nooit Frans.

- Właśnie dlatego mówię ci, żebyś nie szedł sam.
- Właśnie dlatego mówię ci, żebyś nie szła sama.

Daarom zeg ik je dat je niet alleen moet gaan.

Patrz na mnie, gdy mówię do Ciebie!

- Kijk me aan als ik tegen je praat.
- Kijk me aan als ik tegen je praat!

Kiedy mówię po japońsku, brzmię jak dziecko.

Wanneer ik Japans spreek, klink ik als een kind.

Nie mówię do ciebie, tylko do małpy.

Ik praat niet tegen jou, maar tegen de aap.

Mówię po arabsku, ale uczę się angielskiego.

Ik spreek Arabisch maar ik studeer voor Engels.

Pochodzę z Włoch i mówię po włosku.

Ik kom uit Italië en ik spreek Italiaans.

- Mówię po angielsku, esperancku, francusku i japońsku.
- Mówię po angielsku, w esperanto, po francusku i po japońsku.

Ik spreek Engels, Esperanto, Frans en Japans.

Nie mówię ani po francusku, ani po niemiecku.

- Ik spreek geen Frans of Duits.
- Ik spreek noch Frans noch Duits.

Tak, przyjaciele VISUALPOLITIK, mówię o znanym uniwersytecie w Wageningen

Ja, vrienden van VISUALPOLITIK, ik praat over de Universiteit van Wageningen, ook wel bekend

Uwielbiam patrzeć na reakcje ludzi, kiedy mówię im kim jestem.

Ik houd ervan om mensen hun reacties te zien wanneer ik ze vertel wie ik ben.

Skąd mam wiedzieć, co mówię, zanim nie usłyszę tego, co myślę?

Hoe moet ik weten wat te zeggen, voordat ik heb gehoord wat ik denk?

Wiele z tego, co mówię dzisiaj, zrodziło się w moim umyśle w samotności w więzieniu.

Veel van wat ik vandaag vertel... ...is ontstaan tijdens die eenzame tijd in de gevangenis.

Nie mówię dobrze po angielsku, mimo że uczyłem się go w szkole przez ostatnie sześć lat.

Hoewel ik de laatste zes jaar Engels op school heb geleerd, kan ik het nog steeds niet goed spreken.

- Tom potrafi powiedzieć w trzydziestu językach "Mówię tylko po francusku".
- Tom potrafi powiedzieć w trzydziestu językach, że mówi tylko po francusku.

Tom kan in dertig talen "Ik spreek alleen Frans" zeggen.