Translation of "Takich" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Takich" in a sentence and their arabic translations:

Takich jak ta.

مثل هذه القصة.

Uzyskamy 1000 takich kwadratów.

سينتج لديكم حوالي 1000 من هذه المربعات.

takich jak zawały, wszczepianie bypassów

كالنوبات القلبية وجراحة الشريان التاجي

takich jak zdjęcia czy filmy.

مثل صور ومقاطع فيديو وأدلة أخرى قوية.

W takich dziedzinach jak inżynieria elektryczna.

في مجالات مثل الهندسة الكهربية.

Mieszka w placówkach, takich jak sierocińce,

يعيشون في مؤسسات مماثلة لدور الأيتام،

Bez takich metod tkwimy w błędnym kole.

لأن بدون آليات التأقلم سنكون محاصريين فى الإنحدار.

A przechodzi w ręce lekarzy takich jak ja,

وأصبح مجالاً مرتبطاً أكثر بالأطباء مثلي،

Może wątpicie, czy można stworzyć wiele takich zajęć,

قد تتساءل عن عددها،

Dzisiaj mamy 20 000 takich rodzin. To 0,5%.

الآن لدينا 20 ألف عائلة فقيرة. أي 0،5 بالمائة.

Mam nadzieję, że zainspiruję innych do takich badań,

وآمل أن يلهم العديد من الآخرين للقيام أيضا مثل هذا العمل

Ludzki umysł nie jest w stanie ogarnąć takich liczb.

العقل البشري لا يستوعب حتى الأرقام.

Ale tak naprawdę nie ma dwóch takich samych osób.

لكن الحقيقة هى أنه لا يوجد أثنين من الاشخاص متشابهين.

I ludzie z depresją uwielbiają się śmiać z takich myśli,

ويحب الأشخاص المكتئبون الضحك على التصور،

W trudnych warunkach, takich jak tu, teren może być bezlitosny.

‫في البيئات القاسية مثل هذه،‬ ‫يمكن للتضاريس أن تكون غاية في الوعورة.‬

W takich sytuacjach ludzie nie mają szans uciec rozszalałemu nosorożcowi.

‫في مثل هذه الحالات،‬ ‫يعجز البشر عن التخلص من وحيد قرن هائج.‬

A nie dla IMF i innych takich... Jesteś ich marionetką?

وليس لصالح صندوق النقد الدولي وأولئك... هل أنت دميتهم؟

Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

عليك ان لا تقول هذا النوع من الكلام عندما يكون الاطفال في الجوار .

Nie widzę, jak głęboko tu jest. To niebezpieczne w takich tunelach.

‫لا يمكنني أن أرى مدى عمقها.‬ ‫هذه هي خطورة هذا النوع من الأنفاق،‬

Który obiecuje, że nie będzie zmuszał żołnierzy do takich samobójczych ataków

الذي يعد الهجمات الانتحارية لا أكثر.

Górnicy używali takich łańcuchów, by ciągać skały w górę i w dół.

‫كان عمال المناجم يستخدمون هذه السلاسل‬ ‫لنقل الأحجار أعلى الجبل وأسفله.‬

Przez dziesięciolecia zaczęła sprzedawać zaawansowane bronie do krajów takich jak Irak i Syria.

على مدى عقود ، بدأت في بيع أسلحة متطورة إلى دول مثل العراق وسوريا.

Jeśli uda się ochronić więcej miejsc takich jak to, być może tak będzie nadal.

‫إن أمكن حماية أماكن أخرى كهذه،‬ ‫فربما ستستمر الزيادة.‬

Więc w takich warunkach trzeba coś mieć, co będzie ochraniać linę przed ostrą skałą.

‫في هذا النوع من التدلي بالحبل ‬ ‫تريد أن يكون لديك شيء‬ ‫يحمي الحبل من الصخور الحادة.‬

Ale większość internetowych map i narzędzi, takich jak np. Mapy Google nadal używa Merkatora.

ولكن خرائط عبر الانترنت ما تزال تستخدم اسقاط ميركوتور