Translation of "있겠죠" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "있겠죠" in a sentence and their turkish translations:

침입하기 좋은 시간을 알 수 있겠죠.

sizin ve ailenizin gelip gidişini izleyebilir.

이 나무 뒤에서 쉴 수도 있겠죠

Ve arka tarafına rahatça sokulabiliriz.

그리고 돈도 많이 아낄 수가 있겠죠.

Ve çok para tasarruf edebilirsiniz.

도대체 그게 무엇인지 궁금할 수 있겠죠.

Bazılarınız merak ediyor olabilir, nedir bu ‘hümanizm’’?

법률개요를 써서 사건의 향방을 바꿀 수도 있겠죠.

eğer bir davayı değiştirebilecek dava özeti yazabilirsen,

여러분에게 알맞는 양으로 적절한 조합을 결정할 수 있겠죠.

sizin için doğru dozaj veya karışımı hangisi olurdu.

짐작컨대 생명이 시작되지 않은 또 다른 세상도 있겠죠.

ayrıca tahminen üzerinde yaşamın hiç başlamayacağı gezegenler var.

바라건대 사진을 공유할 때도 역시 의도성을 가질 수 있겠죠.

sonra umarım kasıtlı bir paylaşımda da bulunabiliriz.

이런 생각이 미래는 본질적으로 정해져 있다고 본다는 점이 있겠죠.

geleceğin aslında belirlenmiş olduğuyla ilgili bir görüşü işaret eder.

만약 이 실험이 성공한다면 엄청난 변화를 일으킬 수도 있겠죠.

Zor hedeflerimizden biri bu.

사용자의 충성도를 높일 수 있음을 깨달아야 할 필요가 있겠죠.

kullanıcılarında güven ve bağlılık tesis edebileceğini fark etmeli.

누군가는 다른 취미,우표 수집이나 우정(친목) 같은 취미가 있겠죠.

Bazı insanların pul biriktirmek ya da arkadaşlık gibi başka hobileri var.

여러분은 이 방법을 알 수도 있고, 어쩌면 모를 수도 있겠죠.

bunun nasıl yapıldığını bilebilir ya da bilmeyebilirsiniz

이런 것들 모두 이유가 될 거예요. 이 외에도 다른 이유가 있겠죠.

Aslında bunların hepsi ve daha fazlası.

이렇게 되면, 바이러스는 손에 남아있게 되고 당신과 다른 이들을 해칠 수 있겠죠.

Virüs hala ellerinizde. Sizi ve diğerlerini hala hasta edebilir.