Translation of "덕분에" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "덕분에" in a sentence and their russian translations:

덕분에 승리했던 거죠.

Он победил

덕분에 우리는 기부금으로

которые мы вкладываем

‎이런 특출난 적응력 덕분에

Благодаря такой необычной адаптации...

‎덕분에 녀석들은 암초를 넘어

Прилив помогает им преодолеть риф...

온도를 조절하고 유지해주는 덕분에

является посредником между синим океаном и чёрной вечностью;

‎단단한 껍데기 덕분에 ‎무사히 지나갑니다

Он пробивается благодаря своей раковине.

‎희미한 빛에 민감한 눈 덕분에

Их глаза чувствительны к самому слабому свету...

제게 도움을 준 많은 사람 덕분에

Благодаря целой армии поддерживавших меня людей

‎신기술 덕분에 ‎희귀 생물의 모습이 드러나고

...новые технологии... ...позволяют увидеть редких животных...

‎문어 덕분에 ‎온전히 느낄 수 있었죠

Благодаря ей я почувствовал себя

이 야크의 배설물 덕분에 땅이 비옥해지고

Навоз этих яков прямо сейчас поможет удобрить землю.

이 덕분에 저는 NPR에서 인터뷰를 했는데

после чего, у меня взяли интервью на NPR —

덕분에 현재 우리가 이런 기막힌 항등식을 도출해

и теперь мы можем выводить удивительные тождества,

사실, 이 세대 덕분에 '일중독자'라는 말도 생겨났죠.

Мы можем поблагодарить это поколение за термин «трудоголик».

‎양쪽 다 인공 조명 덕분에 ‎잘 보입니다

И те, и другие хорошо видят в огнях города.

‎덕분에 도시 전체를 ‎마음 놓고 휘젓고 다니죠

Толпа дебоширует в городе.

‎피막 덕분에 나무 꼭대기에서도 ‎새끼를 안전하게 보호합니다

Кожные мембраны позволяют ей держать детеныша в безопасности на верхушках деревьев.

매듭 덕분에 선인장이 더 쉽게 잘릴 겁니다

и это значит, что мы ещё легче разрежем этот кактус.

인공위성이 제공하는 엄청난 양의 관측 결과 덕분에

Спутники позволяют осуществлять огромное количество наблюдений,

‎저는 암컷 문어 덕분에 ‎자연의 소중함을 깨달았습니다

Она научила меня по-настоящему ценить дикую природу.

덕분에 성공적으로 정상을 향해 오를 수 있었지요.

и в конце концов Эверест был покорен.

덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

그럼에도 인터넷 덕분에 중국인의 삶은 아주 크게 향상했습니다.

но он огромен и значительно улучшает жизни граждан.

‎덕분에 이곳은 지구상에서 ‎가장 다양한 생물이 사는 사막이죠

Это помогает Соноре достичь наибольшего многообразия форм жизни на Земле.

‎열화상 카메라 덕분에 ‎밤의 단면을 엿볼 수 있습니다

Тепловизионная камера позволяет видеть ночью.

그 덕분에 정부가 공식적으로는 가족 분리 조치를 철회해야 했습니다.

Это очень помогло положить конец такой политике.

과학 덕분에 우주에 관해 어느 정도 알 수 있게 되었습니다.

Мы многое знаем и понимаем о Вселенной именно благодаря науке.

당신의 현명한 선택 덕분에 우리가 찾던 생물 세 마리를 모두 찾았습니다

Вы сделали правильный выбор и помогли мне найти всех трех существ, которых мы искали.

당신은 현명하게 선택하셨고 덕분에 우리가 찾던 생물 중 두 마리를 찾았습니다

Вы приняли правильные решения и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

‎최첨단 카메라 덕분에 ‎지구상에서 가장 상징적인 생물을 ‎이해하는 방식이 ‎달라지고 있습니다

Передовые камеры меняют наши представления о некоторых из самых знакомых животных на Земле...

‎그런 제가 달라진 거죠 ‎문어 덕분에 다른 존재에게 ‎관심을 기울이게 됐어요

Я ощутил эту перемену в себе. Она учила меня сочувствовать, сопереживать другим.

‎충격 방지층이 있는 발 덕분에 ‎6톤짜리 수컷도 ‎사람들 모르게 활보할 수 있죠

С такими мягкими ступнями даже шеститонный самец остается в тени.

‎심지어 흰개미의 발소리도요 ‎이 비밀스러운 생활 방식 덕분에 ‎다른 포식자들로부터 숨을 수 있죠

Даже крошечные шаги термитов. Такая конспирация также помогает ей прятаться от хищников.

‎겨울이 주는 난관을 ‎유리하게 이용한 덕분에 ‎울버린은 기나긴 북국의 밤의 ‎진정한 지배자가 됐습니다

Обратив зимние невзгоды в свою пользу, росомаха стала настоящим хозяином этих долгих северных ночей.