Translation of "‎같은" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "‎같은" in a sentence and their polish translations:

전기공학 같은 분야에서요.

w takich dziedzinach jak inżynieria elektryczna.

‎악몽 같은 존재

Istota z koszmarów.

지금과 같은 디지털 시대에

W erze cyfrowej,

아마 시체 같은 거요

Może padlinę czy coś takiego.

쐐기풀 같은 털이라고 하죠

To „włoski parzące”.

"kh" 같은 소리가 그래요.

Na przykład dźwięk "kh".

자연은 자율주행차 같은 거예요.

Natura jest jak autonomiczny samochód.

자물쇠와 열쇠 같은 이치로 작용합니다.

Tak jak zamek i klucz.

심장 관련 사망 같은 문제들을요.

i śmierć spowodowaną przez chore serce.

포인트, 뱃지, 아바타 같은 것이죠.

jak punkty, odznaki, awatary,

25년간 매일 같은 기사를 낸다면

codziennie, przez ostatnich 25 lat.

‎칠흑 같은 어둠 속에서 움직입니다

działający w kompletnej ciemności.

‎칠흑 같은 어둠에 길을 잃었군요

Zgubił się w kompletnych ciemnościach.

‎마치 환각 같은 자외선 방어막이죠

To psychodeliczny filtr przeciwsłoneczny.

‎보기 드문 마법 같은 순간이죠

To rzadko widywany magiczny pokaz.

요르단이나 미국이나 같은 신발을 신죠.

podobne buty: Jordania, USA.

단, 환자가 대개 당뇨병과 같은

która nie goi się prawidłowo,

같은 내용을 가르치는 비디오 게임입니다

Oto gra wideo ucząca tego samego.

저와 같은 사람을 만난 적이 없었죠.

Nigdy wcześniej nie spotkałem kogoś takiego jak ja.

한 집에 살면서 같은 침대에서 자고

Będziemy mieli wspólne łóżko i dom,

자궁에서는 마치 군비경쟁과 같은 현상이 일어났습니다.

w macicach odbywały się niemalże wyścigi zbrojeń.

모두 같은 자원을 얻기위해 경쟁하는 것이죠.

Wszystkie walczyły o te same zasoby.

심장박동과 같은 무의식적 작용을 담당하는 신경은

Nerwy kontrolujące nieświadome procesy, takie jak bicie serca,

그 많은 연구들이 같은 것을 나타내고

skoro tyle badań wykazuje to samo,

그의 눈도 같은 질문을 하고 있었죠.

i zadawał to samo nieme pytanie.

피부를 뚫는 건 바늘 같은 송곳니이지만

Ostre jak igły kły łatwo przebijają skórę,

아시아 숲 지네는 악몽 같은 생명체로

Azjatycka stonoga leśna to stwór z koszmarów

삼각대 같은 발톱이 피부에 꼭 달라붙어

Te przypominające trójząb szpony przecinają skórę,

요즘 만연하는 사회적 낙인과 같은 것인데,

Istnieje inne piętno w obecnym świecie.

그러다 바위 같은 데 목줄이 걸렸겠죠

Może zahaczyła obrożą o skałę czy coś takiego.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

Jak widzicie, dziś nie ma słońca.

하지만 팬티 같은 건 없어도 괜찮습니다

Ale bez czegoś takiego jak majtki mogę się obejść.

그 쐐기풀 같은 털이 피부를 찌르면

Te kłujące włoski na twojej skórze

하지만 완벽주의 지수 같은 건 없었죠.

ale nigdy nie było odpowiedniego sposobu, by to zbadać.

유전적으로 같은 관계인 천체는 존재하지 않습니다.

Żadne inne obiekty planetarne nie mają takiej genetycznej więzi.

중국과 베트남과 같은 공산주의 사회를 포함한

Głównym powodem, dla którego tak wiele azjatyckich gospodarek,

이 이미지들은 같은 아이디어를 표현하고 있습니다.

Te obrazki ukazują dokładnie te same pojęcia.

‎이 비단 같은 실은 ‎비밀 무기입니다

Te jedwabne nici to tajna broń...

‎매일 같은 장소에 ‎왜 가냐고들 묻는데

Czemu codziennie idziesz w to samo miejsce?

그리고 15%의 학생은 난독증과 같은

Kolejne 15% cierpi na trudności w nauce,

이와 같은 시각적 게임을 통해 배운

dotyczyło matematycznego problemu

저와 오마와 같은 학생 뿐만 아니라

że uczniowie, nie tylko jak ja czy Omar,

"소매판매 2.0" 같은 평범한 명칭 대신에

Zamiast zwyczajnego "Sprzedaż 2.0"

결국 위챗이나 웨이보와 같은 훌륭한 중국 상품들이

Dlatego wielkie chińskie marki jak WeChat i Weibo

‎지금 같은 재충전의 기회를 ‎놓칠 수는 없습니다

nie sposób nie skorzystać z okazji na zaspokojenie głodu.

몇 km씩 구불구불 이어진 미로 같은 협곡

i labirynty kanionów szczelinowych wijących się kilometrami

임시변통으로 만든 그래플링 훅 같은 거죠 좋아요

To taka improwizowana kotwica. W porządku.

타잔 같은 오랑우탄은 사람도 쉽게 죽일 수 있을 겁니다 "무기: 엄청난 힘, 긴 근육질 팔 호랑이 같은 송곳니"

Ten podobny do Tarzana osobnik z łatwością mógłby nas zabić.

사랑하는 사람과의 이별 또는 사별과 같은 일 이후에요.

w wyniku rozstania lub śmierci bliskiej osoby.

예를 들자면, 신체적 뇌 구조의 변화 같은 경우

na przykład zmiany strukturalne mózgu,

‎이런 곡예 같은 사냥이 가능한 ‎포식자는 많지 않습니다

Nieliczne drapieżniki polują tak zwinnie.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.

Czułem też, że czasami szło mi gorzej, zanim zaczęło się poprawiać.

학생들은 갑자기 집에 온 것 같은 기분을 느낍니다.

Nagle czują się bardziej u siebie.

전 이 같은 사전 질문을 마치고 난 후

Uporałam się z tymi wstępnymi pytaniami

이라크와 시리아 같은 나라에 첨단 무기를 팔기 시작했습니다

przez dziesięciolecia zaczęła sprzedawać zaawansowane bronie do krajów takich jak Irak i Syria.

"각 줄의 첫번째 모양과 같은 모양을 색칠해 보세요"

"Pokoloruj kształt, który jest taki sam jak pierwszy w każdym rzędzie".

날카로운 톱니 같은 가장자리에 톱에 베이듯 베일 수 있죠

Jej ostre jak brzytwa krawędzie przetną cię jak piła.

내일도 같은 결정을 해야하는 상황을 정확하게 마주치게 될 것입니다.

i tę samą decyzję będziecie musieli podjąć kolejnego dnia.

발표 다음 날, 월스트리트 신문도 역시 같은 내용을 실었습니다.

tak myślał też zresztą Wall Street Journal następnego dnia.

마오쩌둥은 자신의 유산이 잠재적으로 같은 운명을 겪고 있다고 봤습니다

Mao widział, że jego dziedzictwo może cierpieć ten sam los.

가령 잠재적으로 보다 발전하고 적대적인 이웃을 만나는 것 같은 거요.

z potencjalnie bardziej zaawansowanymi i wrogimi sąsiadami?

10년 간의 파괴가 끝나면서 이 지도자는 신과 같은 수준으로 올라갔죠

Kończąc dekadę zniszczeń, które wzrosły lider poziomów boskich.

‎퓨마 눈 속의 거울 같은 세포들이 ‎얼마 안 되는 빛을 증폭시킵니다

Działające jak lustro komórki w jej oczach wzmacniają nikłe światło.

‎그러나 상어가 ‎마을을 떠나기 전까지 매일 밤 ‎같은 위험을 겪을 테죠

Ale to samo niebezpieczeństwo pojawia się co noc, dopóki rekiny nie opuszczą miasta.

깎아지른 듯한 사암 절벽과 몇 km씩 구불구불 이어진 미로 같은 협곡

strome piaskowce i labirynty kanionów szczelinowych wijących się kilometrami

비록 확신이 없더라도 많은 이들이 저와 같은 일을 시행할 수 있도록

Mam nadzieję, że zainspiruję innych do takich badań,

아주 똑같은 얘기는 아니지만 같은 논리를 길거리의 마약에도 쓸 수 있습니다

"To nie jest bardzo trafny argument, ale mogę użyć tego samego argumentu na temat narkotyków na ulicy.

‎한겨울이 될 때쯤이면 ‎개구리는 이렇게 송장 같은 상태로 ‎몇 주씩이나 버틸 수 있습니다

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

뭄바이 같은 도시 정글엔 쉬운 먹잇감이 있습니다 무시무시한 표범을 직접 볼 수 있는 곳이죠

to łatwy łup w miejskiej dżungli jak Bombaj, gdzie Boone obserwuje nadchodzące lamparty.