Examples of using "그들은" in a sentence and their japanese translations:
総計 何百万ドルもの 価値を生み出しています
そしてこう言いました
彼らは言いました
人を憎むのは自分以外の誰かだと
部隊は撤退した
貧困家庭に生まれた子供たちなのです
それで 彼らは「ノー」を繰り返しました
それで「ノー」と言いました
たいていは こう言います
でも 彼らは 一生懸命がんばったんです
どれもほとんど 同じようなデザインです
彼女達は問うています 「自分にとってセックスとは何か」
引力に逆らっているわけですよね
カンヌに行かせてもらえたでしょうか
人々が作り出してはいても
大流行になることを見抜けませんでした
こんなことを言われました
「クリスマスまでには解放される」 と期待し
しかし彼らには重大な問題があった
でも真のリーダーは私たちを奮い立たせます
英語やフランス語 あるいはその他の主要言語を
彼らが 僕の話を聞いてくれた後で 教えてくれました
人々の手によって 人々のために作られ
世代とは現実のものであると 声高らかに言われてきたからです
自分の外陰部を
彼らはルールを破るか 曲げるかして学んでいます
彼らは未来に向けて 警鐘を鳴らしているのです
優越感を抱いて偉そうにしていますが
天使のように可憐で 常に優しいからと言うのです
この子供達は 世界で 最も詳細に研究された人々で
2対1の兵力差である
お金がなく 夢への挑戦資金は
11時までに呼ばれたのが 21番から25番
そして多くの男性が 何も変えようとはしない事
彼らはコミュニティを作る者として 全国あちこちにいるからです
喜んでもらえるのは 音楽を比喩で表現すること―
ここで「オープン・オーチャード」と呼ぶ プロジェクトを実行して
彼らは その地での ロブスターの漁獲量を
どのロブスターを獲るか 注意深く評価し
彼らは切迫した危機の連続に 直面していると感じています
それでもまだ自由が訪れないと 落胆と失望の内に
あるいは より技術が発展していて 敵対心も持つ可能性のある隣人と
私達は基本的にいい人で 他人はそうではない
私たちに何か素晴らしいことを 教えてくれるし
若い世代はエンターテイメントを どう消費するのかをお尋ねしたいんです
母親を対象に大規模調査を行い
1958年と更に1970年に 生まれた何千人もの
困難な人生のスタートを切った 子供達が 悪条件にもかかわらず
彼らは自然の中に 溶け込んでいた
まずそれを動かす電力が必要です
各店舗が4万個以上の商品を 並べています
この人たちだけが 気候危機から 利益を得るのですから
彼女達は実践しつつ探求しています ハッピーエンディングにこだわるのではなく
もっとミッションに集中でき 教育者たちをより良く支援できるはずだと考え
インドの奥地には大軍が待ち構えている という噂も広がっていた
彼らは 2度未満というシナリオの為に
彼らが販売する自動車部品は欠陥品で
そしてブルガリアで5ヶ月に渡り プレヴェン要塞包囲戦を行なう
相手は「10%です」と 自慢げに教えてくれます
ネットを検索し何かしら 情報を見つけられるかもしれません
3割多くの手術を こなせるようになり
そしてグラニコス川で戦いを挑むこととなった
部下たちは戦争はもう負けたから 息子に譲位して退くべきだと訴えた
50売っても、1売っても 給料は同じ
「敵軽歩兵がやってきて私に撃ってきたが外れた