Translation of "있어요" in Italian

0.083 sec.

Examples of using "있어요" in a sentence and their italian translations:

늑대가 있어요!

C'è un lupo!

여러분일 수도 있어요.

Che potreste essere voi.

새들이 맴돌고 있어요

Volano in cerchio.

높은 절벽이 있어요

Guarda che strapiombo.

저기, 도로가 있어요!

C'è una strada!

해가 지고 있어요

Il sole sta calando.

공동체에 답이 있어요.

le comunità.

보세요, 여기 있어요

Guarda, eccolo.

더 나빠지고만 있어요

Sta solo... sta peggiorando.

친구간의 세계가 있어요.

avete un mondo di amici.

다른 가설들이 있어요.

Ci sono diverse teorie,

여기에 그 답이 있어요.

Ecco un fatto:

우리는 모두 관련되어 있어요.

Ci siamo dentro tutti insieme.

좋은 생각이 있어요, 가시죠

E ho un'idea al riguardo. Vieni.

저 아래에 있어요! 데이나!

Eccola, è laggiù!

양을 꾀어낼 수도 있어요

Posso cercare di attirarla.

와, 커다란 절벽이 있어요

C'è un salto notevole, qui.

보세요, 여기 하나 있어요

Oh, qui ce n'è uno.

"하지만 전 아들이 있어요.

"Ma ho un figlio,

어머니의 말은 일리가 있어요.

In effetti, ha ragione.

그 지역은 번성하고 있어요.

la comunità sta prosperando.

여기 밑에 뭔가 있어요

Qua sotto c'è qualcosa.

이런, 나쁜 소식이 있어요

Brutte notizie, ragazzi.

그렇죠. 음악에는 구조가 있어요.

Dunque la musica ha una struttura.

짧은 이야기가 하나가 있어요.

Ora una piccola storia:

몇몇의 상징들에는 묘한 공통점이 있어요.

Alcuni simboli hanno strane cose in comune.

그들은 질문에 대답할 수 있어요.

Possono rispondere alla domanda.

매드 맨에서도 볼 수 있어요.

Possiamo vederlo in "Mad Men".

갈 길이 머네요 저기 있어요

La strada è lunga. Eccola là.

신호상으로는 데이나가 이 안에 있어요

Il localizzatore dice che è qui.

누군가 기회를 주기만 기다리고 있어요.

vogliono qualcuno che gli dia un'altra possibilità,

여러 가지를 경험해 보고 있어요.

e più il sentirsi complete.

인도는 청정 일자리에도 투자하고 있어요.

Stanno investendo in lavori ecologici

그렇습니다. 그 빙하가 녹고 있어요.

Ed è vero, i ghiacciai si stanno sciogliendo.

급성으로 찢어지거나 조각날 수 있어요.

di solito durante sport come il calcio.

아니면 넷플릭스를 볼 수 있어요.

o può guardare Netflix.

분명히 빠르게 성장하려 하고 있어요.

stanno cercando di crescere in fretta.

하지만 전 이것도 알고 있어요.

Ma ecco cos'altro so:

또 타인에게 스스럼없이 하고 있어요.

e lo facciamo agli altri.

저 아래에 반짝이는 게 있어요

Vedo luccicare qualcosa quaggiù.

숀다: 재밌는 아이디어가 좀 있어요.

SR: Abbiamo qualche idea interessante.

옆에는 중년의 딸이 타고 있어요.

con sua figlia di mezza età al posto del passeggero,

도로나 다리를 개량할 수 있어요.

di strade e ponti.

인간, 엘프, 드워프 등이 있어요.

umano, elfo, nano, etc...

더 용기있는 사람일 수도 있어요.

Più coraggio.

작은 규칙책이랑 주사위들도 들어 있어요.

una piccola guida e i dadi.

저는 선천성 조로증이라는 병이 있어요.

e io ho una malattia chiamata Progeria.

디스플레이 안에는 유기 폴리머가 내장되어 있어요.

All'interno dello schermo ci sono polimeri organici

자율 주행 자동차도 개발할 수 있어요.

Quindi, sì, avremmo cose come auto che guidano da sole,

우리는 날 수 있는 잠재력이 있어요.

Abbiamo il potenziale per poter volare.

이 나뭇가지를 방패처럼 활용할 수 있어요

e posso usare il bastone quasi come uno scudo.

한 마리 있어요 어서, 이리 와라

Eccolo. Vieni. Dai, vieni qui.

이것 보세요! 큰 똥 덩어리가 있어요

Guarda qua! È una pupù bella grossa!

날것으로 우적우적 씹어먹을 수도 있어요 스시처럼요

posso anche mangiarlo crudo, come il sushi.

문부터 확인하죠, 잠시만요 단단히 잠겨 있어요!

Controlliamo la porta. Aspetta. È sprangata!

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

Ce ne sono moltissime, parallelamente alla riva.

하지만 다들 살아 숨 쉬고 있어요.

Ma il loro spirito è ancora forte.

또 무척추 동물들도 들어와 살고 있어요.

e attraendo anche una miriade di invertebrati.

나머지 반은 애비에게 비난하듯 소리치고 있어요.

e l'altra metà la sta sgridando per essere stata offensiva.

모든 여성들은 엄청난 잠재력을 가지고 있어요.

donne e ragazze sono una forte fonte di possibilità.

그 기지가 풍력과 태양력으로 돌아가고 있어요.

Sono alimentati dall'energia eolica e solare

저희 모두 이 속담을 알고 있어요.

Conosciamo tutti il detto,

재수술을 해야 할 수 도 있어요.

che potrebbe portare a un altro intervento.

두 강의 모래톱 위에 올려져 있어요.

Poggia sulle rive di questi fiumi.

마크는 페이스북을 고치는 데 앞장서고 있어요.

Mark sta lavorando sodo per sistemare le cose in Facebook.

이게 대극과라면 마셨다가 죽을 수도 있어요

Se è un'euforbia, berla ti può uccidere.

그런데 지루한 것에는 두 종류가 있어요:

Ma esistono due tipologie di noia:

사무실 직원이 "Gunit이 있어요"라고 대답하더군요.

E loro risposero: "Gunit".

‎두 다리가 밖으로 ‎나올 때가 있어요

Ma a volte, tira fuori due gambe.

재택근무가 내성적인 사람들의 꿈이라고 생각할 수도 있어요.

Pensereste che lavorare da remoto sia il sogno degli introversi:

어느 쪽이든 빨리 결정하세요 데이나가 기다리고 있어요

Decidi tu. Ma fai in fretta! Dana ha bisogno di noi!

아니면 최고의 피난처를 만들 수도 있어요 이글루죠!

Oppure costruiamo il migliore dei ripari, un igloo!

보세요, 여기는 모든 게 흠뻑 젖어 있어요

Guarda, qui è tutto fradicio.

이 앞에 비탈이 있어요 아주 조심히 오세요

C'è uno smottamento lì davanti. Attenzione.

저는 창을 들었고... 사나워 보이는 늑대가 있어요!

Ho una lancia e un lupo dall'aspetto aggressivo!

보세요, 귀뚜라미도 한 마리 잡혀 있어요, 보이세요?

C'è finito dentro persino un grillo, lo vedi?

마지막으로 안티 CEO 지침서에는 설명의 의무가 있어요.

E infine, per il manuale anti-AD bisogna rendere conto del proprio operato.

성에 집착하는 문화 속에 우리는 살고 있어요.

Viviamo in una cultura che sembra ossessionata dal sesso.

우리 모두는 함께한다는 걸 일깨워 주고 있어요.

ricordandoci che siamo tutti coinvolti,

이건 제가 확신을 가지고 얘기할 수 있어요.

Lo posso dire con convinzione

바뀌어야 할 필요가 있다는 신호를 보내고 있어요.

e sono un segno che le cose devono cambiare.

글로벌 홈케어 서비스는 매년 10퍼센트씩 성장하고 있어요.

Le cure domiciliari crescono del 10 per cento annuo

제가 매일 일을 하며 느끼는 것이 있어요.

Lo vedo tutti i giorni a lavoro.

그건 환상적일 수도 있고 공포스러울 수도 있어요.

può essere fantastico od orribile.

그녀는 말했어요. "난 쉴 곳을 찾고 있어요.

Lei disse, "Sto cercando una sorta di rifugio.

‎수컷은 탈진 직전입니다 ‎하지만 암컷이 가까이 있어요

Lui è quasi sfinito. Ma sa che lei è vicina.

하지만 놀랍게도 이를 반박하는 이야기들도 퍼지고 있어요.

Ma esiste una sorprendente ed insidiosa storia alternativa --

바로 밑에는 세계를 하나의 거리로 나타내고 있어요.

e appena sotto potete vedere la rappresentazione della strada.

둘 다 천장이 플라스틱과 나무로 되어 있어요.

Hanno una griglia in plastica ed erba.