Translation of "됐습니다" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "됐습니다" in a sentence and their italian translations:

됐습니다

Eccola.

됐습니다, 가시죠

Può andar bene. Andiamo.

준비 다 됐습니다

E siamo pronti.

지적으로는, 붕괴 됐습니다.

E intellettualmente, in effetti, il neoliberalismo è collassato.

이런 것을 알게 됐습니다.

E ho appreso quanto segue.

프레젠테이션에 더 쓰이게 됐습니다.

e la presentazione.

됐습니다 나쁜 결정이 아니었길 바랍시다

Ecco fatto. Speriamo di non pentircene.

빅 캣과 사냥터를 공유하게 됐습니다

Umani e grandi felini condividono lo stesso territorio di caccia.

24시간 후 저는 이렇게 됐습니다.

Eccomi 24 ore dopo:

내장을 제거하고 나면... 구울 준비가 됐습니다

e questo, quando sarà pulito, si potrà cuocere.

‎아프리카 사바나에서는 ‎거의 초승달이 다 됐습니다

Nella savana africana, la luna è quasi al suo minimo.

‎지금은 5월이고 ‎새끼들은 이제 4개월이 됐습니다

Siamo a maggio e i cuccioli hanno quattro mesi.

여기가 좀 날카로우니 로프를 보호해야겠어요 됐습니다

E visto quanto è affilato, devo proprio proteggerla.

상업목적으로, 파티장소 등등 다목적 장소가 됐습니다.

e ha fornito spazi per le attività e di ritrovo per la comunità.

책 안으로 들어가서 깨달을 수 있게 됐습니다.

e mi sono resa conto che mi trovavo dentro questo libro,

우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

e ci hanno portato a una delle creature che cercavamo.

‎이 피난처는 이미 ‎다른 동물 차지가 됐습니다

Altri hanno già reclamato questo rifugio.

‎이 새끼는 ‎겨우 생후 2주 됐습니다 ‎배가 고프죠

Questo pulcino ha appena due settimane. Ed è affamato.

루스 윌리엄스가 많은 흑인배우들에게 연극을 가르치는 장소도 됐습니다.

È anche il luogo in cui Ruth Williams ha insegnato a molti attori neri.

준비 다 됐습니다 뱀 구덩이로 내려가는 건 언제나 흥분되네요

Siamo pronti ad andare. È forte scendere nella tana di un serpente.

‎이제 때가 됐습니다 ‎사람들은 거의 다 ‎잠자리에 든 시간이죠

È solo adesso, mentre gli umani sono sotto le coperte...

오늘 당신은 현명한 결정들을 내렸고 우리가 찾던 생물 중 하나를 찾아내게 됐습니다

Grazie alle tue decisioni abbiamo trovato una delle creature che cercavamo,

‎하지만 이제는 ‎최첨단 촬영 기술을 사용하여 ‎새까만 바닷속으로 ‎뛰어들 수 있게 됐습니다

Ma ora, usando tecnologie filmiche all'avanguardia, possiamo tuffarci negli oscuri abissi...

‎겨울이 주는 난관을 ‎유리하게 이용한 덕분에 ‎울버린은 기나긴 북국의 밤의 ‎진정한 지배자가 됐습니다

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

‎도시의 불빛이 ‎밤하늘을 압도하면서 ‎동물들은 더 이상 별을 보고 ‎방향을 읽을 수 없게 됐습니다

Con le luci cittadine che eclissano il cielo notturno, gli animali non riescono più a orientarsi con le stelle.