Translation of "보면" in German

0.010 sec.

Examples of using "보면" in a sentence and their german translations:

뉴스를 보면...

Du hast die TV Nachrichten gesehen...

자료를 보면

Die Daten zeigen, dass Menschen

그러고 보면

- schätzt. - Es kommt mir vor,

‎그러다 보면 결국

Und nach…

그런데 명단을 보면

Und das sind dann die Schulen,

그분들을 만나 보면

Ich werde herausfinden,

남성 아티스트들과 일하다 보면

Wenn ich mit Männern zusammenarbeite,

이 영상을 다시 보면

Sehen Sie sich jedoch dieses Video noch einmal an.

커 박사의 연구를 보면

Dr. Kerrs Studie besagt,

여기서 보면 잘 안 보이겠지만

Von hier unten sieht es nicht nach viel aus,

나무늘보에 대한 비방을 추적해 보면

Ich konnte den Rufmord am Faultier

제도, 사회로 확장해 쌓다 보면

zur Institution, zur Gesellschaft,

몇 번 접어야 했는지를 보면…

Toll, wie oft es gefaltet wurde...

반대로, 사람들을 사로잡는 전기 영화들을 보면

Dagegen gibt es einen Überschuss von fesselnden Filmbiografien

모두 살다 보면 어려운 시기가 있습니다.

Wir alle hatten schon schlechte Phasen im Leben.

자, 다시 할머니 얘기로 돌아가 보면

Und nun zurück zu meiner Großmutter.

인종주의와 성차별 주의의 역사적인 패턴을 보면

in den historischen Mustern von Rassismus und Sexismus,

전체적으로 보면, 이산화탄소를 줄이게 되는 것이죠.

Insgesamt hat der Prozess eine negative CO2-Bilanz.

‎크기나 발견 시점을 보면 ‎그럴 법했죠

Es hatte die richtige Größe, den richtigen Zeitpunkt.

얼굴을 보면 이게 먼저 눈에 들어와요

sie stören mich sehr, und sie sind das erste, was ich sehe.

이 추적기를 보면 데이나가 분명 근처에 있습니다

Laut dem Tracker ist Dana nicht mehr weit.

1.5km 상공에서 보면 SOS가 잘 보일 겁니다

aber aus 1500 Metern Höhe sieht man das SOS.

‎빠른 화면으로 보면 ‎그 치명적인 비밀이 드러납니다

Der Zeitraffer offenbart ihr tödliches Geheimnis.

"에밀리의 우주"라고 부르는 제 사고방식에서 보면

von meinem Mindset, das ich "Emilys Universum" nenne.

교외화가 이뤄져요 그러다 보면 모든 게 고착화돼죠

Suburbanisierung. Und das verfestigte sich.

데이터 세트의 이미지를 보면 알 수 있지만

Und wenn wir an dem Bilddatensatz sehen,

하지만 길게 보면 약이 항상 효과있는 것은 아닙니다.

jedoch helfen diese nicht langfristig.

추적기를 보면 데이나가 바로 저 아래에 있다고 나와요

Ja, der Tracker zeigt Dana immer noch genau in dieser Richtung.

성과 기후의 연관성을 보면 부정적인 영향 뿐 아니라

Die Verbindung zwischen Geschlecht und Klima reicht über negativen Folgen

오늘날 사하라 사막 이남 지역의 옥수수 생산량을 보면

aber der Zustand der Maisfelder in Sub-Sahara-Afrika

‎그러다 보면 10~15분 정도 ‎아름다운 시간이 찾아옵니다

Und dann bekommst du dieses schöne Zeitfenster für zehn, 15 Minuten.

한걸음 물러서서 보면 표범이 얼마나 적응력이 좋은지 느끼게 되죠

Man muss sich zu Augen führen, wie anpassungsfähig diese Tiere sind.

도망치려 하지만 부수적인 피해를 끼치기도 합니다 공격하는 모습을 보면 알 수 있죠

Sie wollen weg, aber manchmal wollen sie Schaden anrichten, das sieht man bei Angriffen.

‎바싹 붙어있다 보면 ‎얼어붙을 듯한 냉기를 이겨내기에 ‎충분한 열을 유지할 수 있죠

Nur zusammengekauert überstehen sie die eisigen Temperaturen.