Translation of "마침내" in German

0.008 sec.

Examples of using "마침내" in a sentence and their german translations:

‎마침내...

Endlich.

‎마침내 조수가 바뀝니다

Endlich setzt der Gezeitenwechsel ein.

마침내 우리 차례가 가까워졌고

Als wir endlich vorne angekommen waren

마침내 차분해졌습니다 그리고 구비는

und dann im Dschungel freigelassen. Und Gubi...

‎마침내 먹이를 먹게 됐네요

Endlich können sie fressen.

‎그러다 마침내 ‎돌파구를 찾았어요

Und dann begann ich… …Durchbrüche zu machen.

‎마침내 태양이 ‎마지막 햇살을 거두며

Endlich versinkt die Sonne am Horizont...

‎마침내, 새끼는 귀에 익은 ‎울음소리를 듣습니다

Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.

‎마침내 조명이 꺼진 ‎도시의 공원을 찾아냅니다

Endlich. Ein unbeleuchteter Stadtpark.

마침내 원정대가 정상에 올랐다는 소식을 들었습니다.

dass sie endlich den Gipfel erreicht hatten.

마침내 병원으로 간 마시는 올바른 해독제를 맞고

Als er endlich im Krankenhaus das richtige Gegengift bekam,

그러던 어느날, 저희는 마침내 한 번의 결실을 얻었습니다.

Aber in unserem Fall hat es sich wirklich ausgezahlt.

‎녀석은 물 밖으로 나와 ‎공기 속 산소를 직접 흡수합니다 ‎마침내 태양이 돌아옵니다

Er geht an Land, um Sauerstoff direkt aus der Luft aufzunehmen. Endlich kehrt die Sonne zurück.

‎태어난 지 몇 주 안 된 새끼는 ‎마침내 나무 사이로 들리던 소리가 ‎무엇인지 알게 됩니다

Ein Baby, erst wenige Wochen alt. Es macht sich ein Bild zu den Klängen, die es durch die Bäume hörte.