Translation of "‎매우" in German

0.210 sec.

Examples of using "‎매우" in a sentence and their german translations:

매우 비싸죠.

Das ist sehr teuer.

매우 오래됐습니다.

Sie ist sehr alt.

매우 우려스럽고 못마땅했습니다.

Ich war zutiefst aufgewühlt und unzufrieden.

저희는 매우 흥분했습니다.

Wir waren ziemlich aufgeregt.

그건 매우 중요합니다.

Das ist sehr wichtig.

이건 매우 흥미롭습니다.

was interessant ist,

매우 흥미로운 아이디어죠

Eine sehr interessante Idee.

거인은 매우 화를 냈습니다.

und wurde sehr wütend.

모양은 단어와 매우 다릅니다.

Formen sind sehr anders als Worte;

그리고 그림이 매우 개인적일지라도

Und dass diese Zeichnung sehr persönlich ist,

그러니까 매우 가벼워야 합니다.

Deshalb sollte das Gepäck leicht sein.

때때로 매우 잘못되기도 합니다.

Manchmal sind sie sogar sehr falsch.

이곳에서의 삶은 매우 힘듭니다.

Das Leben hier ist sehr hart und noch heute

그래서 교육이 매우 중요합니다.

Deshalb ist Bildung sehr wichtig.

건강 상태가 매우 양호하거나

Der Anteil der Leute,

인종 문제는 매우 개인적이지만

Diese Probleme sind persönlich,

그래서 대기가 매우 희박하죠

ein Grund für die dünne Atmosphäre.

돌아다니는 밈이 매우 건전했어요

eigentlich erbaulichen Memes aufkamen...

이 식물은 매우 중요합니다

Diese Pflanze, sie ist unfassbar wichtig.

왜 그것이 매우 빠르게 성장했을까요?

Warum hat sie sich so schnell ausgebreitet?

심장을 매우 빨리 뛰게 하며

das Herz rast,

심장이 매우 약화될 뿐 아니라

das Herz schwächer wurde

예시로, 중력은 우리에게 매우 중요하죠.

Die Schwerkraft zum Beispiel ist sehr wichtig für uns,

매우 흔한 아이디어의 삽화를 살펴보시죠.

Schauen wir uns eine übliche Zeichnung einer Idee an,

전통 치료를 매우 좋아하는 성향과

Wenn man alles zusammenfasst: das Faible für traditionelle Heilung

‎돌고래의 눈은 ‎청색광에 매우 민감합니다

Delfinaugen sind für blaues Licht besonders empfindlich.

제겐 매우 적합한 방법이 있습니다.

und ich glaube, ich habe hier eines.

그 사실이 저를 매우 흥분시킵니다.

Ich finde das sehr aufregend

기금 마련이 매우 어려운 상황이라

Die Geldbeschaffung ist sehr schwer.

매우 신중하고 조심스럽게 결정해야 하죠

wo wir diese Systeme einsetzen

Covid-19가 매우 다르기 때문입니다.

Denn Covid-19 ist sehr anders.

매우 해롭고 건강하지 않은 환경으로부터 고통받는

traf ich unzählige Angestellte und Führungskräfte,

좌측의 정상적인 심장과 매우 다르게 보입니다.

anders aus als das normale links.

이성적인 의사결정의 부분으로 다루기가 매우 어렵습니다.

Es ist schwer, sie bei einer rationalen Entscheidung einzubinden.

바다는 우리 인간이 접근하기에 매우 불리하고

die Ozean sind ein gnadenloses Terrain.

그곳에서 매우 실력있고 헌신적인 과학자들을 만났습니다.

Dort fand ich ein kompetentes und engagiertes Team von Wissenschaftlern.

우리는 매우 큰 위성을 가지게 됐고

Wir haben einen großen Mond bekommen,

기후는 매우 오랜 기간 온화해야만 합니다.

ein Klima, das ewig mild bleibt --

매우 쉽고, 빠르며 덜 부담스러운 방식이에요.

und zwar einfach, schnell und weniger furchterregend.

이는 가난이 매우 커다란 상처를 남기며

Armut hinterlässt eine anhaltende Narbe.

매우 전염성이 강하다고 할 수 있죠.

Sehr ansteckend.

공익을 위한 경제는 매우 어려요(성숙하지 못해요).

Die Gemeinwohl-Ökonomie ist sehr jung.

이미 매우 많은 것들을 포용하며 살고 있죠.

Sie stehen in diesem Moment für so viele Dinge!

저는 대부분의 전구 그림이 매우 진부하다고 생각합니다.

Ich behaupte, dass die Glühbirne sehr konventionell ist.

매우 단편화된 수면 구조를 확인할 수 있었습니다.

und eine sehr fragmentierte Schlafstruktur.

지금 들으면 매우 구식이라고 느낄 법 하죠.

Sie klingen heute sehr altmodisch.

그럼에도 불구하고 어떤 면에서 매우 행복해지기도 합니다.

und meistern das Leben trotzdem sehr gut.

매일 아이에게 책을 읽어주는 것도 매우 중요합니다.

Kindern jeden Tag vorlesen scheint auch sehr wichtig zu sein.

그를 위해 매우 정확한 컵을 만들 수도 있겠죠.

Sie können sich eine ganz akkurate Tasse für ihn ausdenken.

그래서 전 매우 전통적인 한국인인 제 부모님에게 가서,

Ich ging also zu meinen traditionell koreanischen Eltern,

아동 빈곤과 싸우는 것이 매우 중요하다는 것을 의미합니다.

ist die Kinderarmutsbekämpfung unglaublich wichtig.

‎밤에 해조 숲에 깊숙이 들어가면 ‎매우 위험하기 때문에

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

조직을 시도하고 만들 때 사용하는 재료에 이르기까지 매우 다양합니다.

Also wenn ich dieses Material oder Gerüst in den Körper implantiere,

이 빛이 피부를 통과할 만큼 매우 강렬함을 알 수 있습니다.

Dort sieht man, wie stark das Licht ist, das durch die Haut dringt.