Translation of "‎대신" in French

0.012 sec.

Examples of using "‎대신" in a sentence and their french translations:

대신...

En fait...

‎대신...

À la place...

의견 대신,

Mais au lieu d'opinions,

대신 이렇게 말했죠.

et, à la place, a dit ceci :

‎대신 촉각으로 잡죠

Mais il y parvient par le toucher.

그냥 범죄와 처벌 대신

À la place de crime et châtiment,

서양세계는 대신 잠들기를 선택했습니다.

Au lieu de cela, l'Occident a choisi de s'endormir.

‎대신 에너지 소모가 엄청나죠

Mais au prix d'une énergie considérable.

‎대신 다른 동물들이 알아차리죠

Mais d'autres le sentent.

대신 교육부에서 연락이 왔는데

Un conseiller d'éducation m'a appelée en disant :

차도 대신 산책로가 있는 도시요.

et des passerelles au lieu des rues,

대신 아주 조심스럽게 움직여야 합니다

mais tout doucement.

"제가 대신 신청할 수 없다는데요."

qu'on ne m'avait pas permis de déposer la demande.

멀리 바다를 건너서 보는 대신

Si au lieu de regarder à travers l'espace et l'océan,

‎녀석들은 색맹인 대신 ‎빛에 민감합니다

Ils ont sacrifié la vision des couleurs au profit de la photosensibilité.

사람들이 비행기 대신 기차로 여행한다고

les gens se vantent sur les réseaux

제가 대신 신청할 수 없다고 했어요.

je n'étais pas autorisée à faire la demande au nom de ce monsieur.

‎대신 과나코 무리는 ‎냄새로 위험을 알아차리죠

Mais la harde sent venir le danger.

대신 시간이 조금 더 걸리긴 하겠죠.

Ça prendra juste un peu plus longtemps.

대신 그라디오라는 회사의 엔지니어에게 연락을 했어요

mais j'ai trouvé un ingénieur de l'entreprise Gradio,

돌아가서 나무에 오르는 대신 단서를 찾아보도록 하죠

Redescendons. Cette fois-ci, on va chercher des indices.

미래 세대를 위해 양어장이나 농경지를 보존하는 대신

Et c’est beaucoup trop facile pour les gouvernements de ne rien faire,

그들이 대신 스타샷 프로젝트를 수행하지는 않을 겁니다.

ils ne nous remplaceraient pas pour le mettre en œuvre.

‎눈으로 보는 대신 ‎거미줄 망으로 세상을 느끼죠

Mais elle se repère grâce à un réseau de pièges.

‎코의 열 구멍이 빛 대신 ‎열을 감지합니다

Des fossettes sur ses narines détectent la chaleur, au lieu de la lumière.

많은 사람이 추론 대신 자신의 감정의 의존하여

que les croyances des gens reposent sur des sentiments

대신 자가실험 같은 걸 한 번 해보기로 했습니다.

et de mener à la place une sorte d'expérience sur moi-même.

대신 재활용(Thrifting)을 해 보면 좋지 않을까요.

Voyez-vous, je préfèrerais que nous apprenions la frugalité.

저 스스로의 증오감과 그것에 대해 알아내려 하는 대신

car au lieu d'avoir à comprendre ma haine et ma cruauté,

자, 그럼 벌레는 내버려 두고 대신 형성층을 좀 먹겠습니다

Bon, on va laisser le ver de terre et manger ce cambium à la place.

대신 내 일은 아마 우주가 내게 보여주는 걸 듣고

Peut-être que mon travail, c'est plutôt d'écouter ce que l'univers me montre

진급의 초점은 대신 우리가 올바른 방향으로 수영을 이끌어 주죠.

alors qu’être orienté promotion nous fait avancer dans la bonne direction.

제가 아내 말을 중간에 자르고 대신 말을 하곤 했습니다.

je l'interrompais en milieu de phrase et finissait sa pensée pour elle.

더 나은 방법이 있습니다 배낭 대신 방수 주머니를 이용하는 거죠

On peut même faire mieux. Je vais utiliser le sac étanche qu'il y a dedans.

대신 전 제가 더이상 하기 싫은 일들로 리스트를 만들기 시작했죠.

J'ai fait une liste des choses que je n'avais plus à faire.

하지만 그 대신, 그는 모스크바의 주민들의 90%가 도망쳤다는 사실을 알게 되었다.

Au lieu de cela, il a découvert que 90% des Les habitants de Moscou avaient fui.