Translation of "마세요" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "마세요" in a sentence and their dutch translations:

사과하지 마세요.

bied niet je excuses aan.

아래를 보지 마세요

Probeer niet naar beneden te kijken.

그러니까 꼼짝하지 마세요

Dus beweeg niet.

늑대한테서 도망치지 마세요!

Probeer nooit van een wolf weg te rennen.

아니요 오해하지 마세요.

Begrijp me niet verkeerd.

미치게 바쁘다고 하지 마세요.

maar noem het niet langer idioot druk.

건드리지 마세요 후회할 겁니다

Als je er een tegenkomt, zal het je spijten.

잊지 마세요, 포기란 없습니다!

En onthoud: geef nooit op.

자, 임무를 잊지 마세요

Onthoud wat de missie is.

'트랜스휴머니스트'에 대해선 말도 마세요.

De transhumanisten zijn nog erger.

잊지 마세요, 최대한 빨리

We moeten de antistoffen vinden...

끊임없이 선별하는 것을 잊지 마세요.

Weet je nog? Steeds blijven triageren.

잊지 마세요 선택은 당신 몫입니다

Dit is jouw keuze.

잊지 마세요 저는 숙달된 전문가입니다

Ik ben een getrainde professional.

잊지 마세요 결정은 당신 몫입니다

Vergeet niet dat jij de baas bent.

잊지 마세요 당신에게 달려 있습니다

Onthoud, dit is jouw beslissing.

잊지 마세요 절대 포기란 없습니다!

En onthoud: we geven het nooit op.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다

Vergeet niet, dit is jouw avontuur.

잊지 마세요 위험한 건 머리입니다

Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

잊지 마세요 시간이 흐르고 있습니다

De tijd dringt.

그렇다고 현실 사이의 장벽으로 두지는 마세요.

Laat het alleen geen muur zijn tussen jou en de realiteit.

잊지 마세요 이 임무의 결정권자는 당신입니다

Onthoud, jij bent de baas op deze missie.

나쁜 결정이었습니다 자연과 싸우려 하지 마세요!

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

그러니 잊지 마세요 전갈은 작을수록 위험하다

Dus onthoud: kleine schorpioenen zijn gevaarlijk.

잊지 마세요, 당신이 이 임무의 결정권자입니다

Onthoud dat jij de baas bent over de missie.

절대 포기하지 마세요 거의 다 왔습니다

Dus geef niet op, we zijn er bijna.

여러분도 하기 싫은 건 하지 마세요.

doe niets dat je niet echt wil doen.

임무 완수가 코앞에 있습니다 그러니 포기하지 마세요

We hebben onze missie bijna volbracht. Dus geef nu niet op.

공기가 안 흐르는 광산에는 절대 들어가지 마세요!

Ga nooit een mijngang in waar geen tocht is.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신에게 달렸습니다

Dit is jouw avontuur... ...het is aan jou.

이를테면 토요일 오전 7시에 잔디를 깎지 마세요.

Maai bijvoorbeeld niet je gazon om 7 uur op zaterdagochtend.

잊지 마세요, 잔해를 찾으려면 당신의 도움이 필요합니다

Ik heb jouw hulp nodig om dat wrak te vinden.

걱정하지 마세요 다음번에는 해낼 겁니다 좋은 교훈을 얻었어요

Geen zorgen, de volgende keer doen we het goed. We hebben ons lesje geleerd.

잊지 마세요 시간이 흐르고 있습니다 아니면 덫을 놓을까요?

Wat wordt het? Jagen met een ultraviolet licht? Of met een val?

컴퓨터 앞에 가만히 있지 마세요 이제 결정할 시간입니다

Zit daar niet maar achter je pc, 't is tijd om 'n beslissing te nemen.

'집에서 따라 하지 마세요' 문구를 써야 한다면 바로 지금입니다

Als er iets is dat je niet thuis moet proberen is dit het wel.

우리 임무를 포기하기엔 너무 멀리 왔습니다 절대 포기하지 마세요!

We zijn ver gekomen en moeten niet opgeven. Geef nooit op.

잊지 마세요 이건 당신의 모험입니다 당신은 할 수 있습니다!

Dit is jouw avontuur. Je kunt het.

잊지 마세요, 최대한 빨리 해독제를 찾아서 병원으로 가져가야 합니다

We moeten de antistoffen vinden... ...en snel naar het ziekenhuis brengen.

컴퓨터 앞에 가만히 앉아 있지 마세요 결정을 내리셔야 합니다

Zit niet maar achter je pc, je moet een beslissing nemen.

수색 구조 작업 중이란 걸 잊지 마세요 즉, 시간이 생명이죠

Vergeet niet, dit is een reddingsmissie. Dus tijd is cruciaal.

잊지 마세요 식량이 절실히 필요할 때만 이 방법을 써야 합니다

Doe dit alleen... ...als je ten einde raad bent.

그렇다면 '에피소드 다시 보기'를 택하세요 잊지 마세요 선택은 당신에게 달렸습니다

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'. Het is volledig aan jou.

머리를 꼼짝 못 하게 하는 거죠 잊지 마세요 위험한 건 머리입니다

Daarmee pinnen we zijn kop vast. Onthoud dat de kop altijd het gevaarlijkst is.

하지만 낙담하진 마세요 야생은 우리를 잘 속이니까요 이제 어느 쪽이 서쪽인지도 알았으니

Maar laat je niet ontmoedigen. De wildernis is verraderlijk. Nu dat we weten waar het westen ligt...

고양잇과 안전 제1수칙 '절대 뛰지 마세요' 뛰는 건 쫓아서 잡아야 한다는 본능을 일깨우는 행위죠

Eerste regel bij katten: ren nooit weg... ...dat zorgt voor een instinctuele jachtreactie.