Translation of "何をしていますか。" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "何をしていますか。" in a sentence and their turkish translations:

トニーは何をしていますか。

Tony ne yapıyor?

トニー君は何をしていますか。

Tony ne yapıyor?

彼らは何をしていますか。

Onlar ne yapıyorlar.

医者は何をしていますか。

Doktor ne yapıyor?

彼は今何をしていますか。

O şimdi ne yapıyor?

ジョンは今何をしていますか。

John şu an ne yapıyor?

男の人は何をしていますか。

Erkekler ne yapıyorlar?

暇な時は何をしていますか。

Boş zamanını nasıl harcarsın?

暇なときは何をしていますか。

Boş zamanlarında ne yaparsın?

体調を保つために何をしていますか。

Formda kalmak için ne yaparsın.

あなたは、私のオフィスで何をしていますか?

Büromda ne yapıyorsun?

- 暇なときは何をしていますか。
- 時間のあるときは何をしていますか。
- 余暇はどのように過ごしますか?
- 暇な時は何をしていますか。
- 暇なとき何してるの?

- Boş zamanında ne yaparsın?
- Boş zamanlarında ne yapıyorsun?

あなたのお姉さんは今何をしていますか?

Ablan şimdi ne yapıyor?

- ケン君は今何をしていますか。
- ケンは今何をしているの?

- Ken şu anda ne yapıyor?
- Ken şimdi ne yapıyor?

- あなたのお姉さんは今何をしているの?
- あなたのお姉さんは今何をしていますか?

Ablan şimdi ne yapıyor?

- 何してるの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?

Ne yapıyorsun?

- 何してるの?
- 君はどうするの?
- 何をしているの。
- 何しているのですか。
- 何をしていますか。
- 何やってんだか。
- 何やってんの?
- 何してんの?
- 何やってるの?
- 何するの?

Ne yapıyorsun?

- お父さんの職業はなんですか。
- あなたの父さんは何をしていますか。
- あなたのお父さんはどんな仕事をしてるの?
- あなたのお父さんの仕事は何ですか。
- 君のお父さんは何の仕事をしていますか?
- お父様は何をなさっているんですか?
- キミの父さん何の仕事してるの?

- Baban ne iş yapar?
- Ne yapıyor baban?

More Words: