Translation of "雨が降って" in Russian

0.037 sec.

Examples of using "雨が降って" in a sentence and their russian translations:

雨が降っていた。

Шёл дождь.

雨が降っている。

- Идёт дождь.
- Идет дождь.

今雨が降っている。

Сейчас идёт дождь.

まだ雨が降っている。

- Всё ещё идёт дождь.
- Дождь ещё идёт.
- Опять дождь пошёл.
- Опять дождь идёт.

雨が降って来ました。

Начался дождь.

また雨が降っている!

Опять дождь!

雨が降っていません。

Дождя нет.

昨日、雨が降ってたの?

Вчера шел дождь?

昨夜は雨が降っていた。

Прошлой ночью был дождь.

にわか雨が降ってきた。

Хлынул потоком дождь.

静かに雨が降っていた。

Шёл мелкий дождик.

細かい雨が降っていた。

Моросил мелкий дождик.

朝から雨が降っている。

С самого утра идёт дождь.

激しく雨が降っている。

- Льёт как из ведра.
- Дождь льёт как из ведра.
- Льёт, как из ведра.

ボストンは今、雨が降ってるの?

В Бостоне сейчас идёт дождь?

昨日から雨が降っている。

Со вчерашнего дня идёт дождь.

ほらね、雨が降っているよ。

Гляди, дождь идёт.

- 雨が降っていた。
- 雨が降った。

Шёл дождь.

最近いつも雨が降っている。

В последнее время постоянно идёт дождь.

一日中強い雨が降っていた。

Весь день шёл сильный дождь.

じきに雨が降ってきそうだ。

Вероятно, скоро будет дождь.

- また雨だ。
- また雨が降っている!

Опять дождь!

急がないと雨が降ってくるよ。

- Давай быстрей, а то дождь пойдёт.
- Давай быстрей, а то дождь начнётся.
- Давайте быстрей, а то дождь пойдёт.
- Давайте быстрей, а то дождь начнётся.

大阪で、激しい雨が降っていた。

В Осаке шёл сильный дождь.

今夜は激しく雨が降っている。

Сегодня ночью льёт как из ведра.

昨日は一日中雨が降っていた。

Вчера весь день шёл дождь.

雨が降ってたので、家にいたよ。

- Я остался дома, потому что шел дождь.
- Так как шел дождь, я остался дома.

ボストンでは雨が降っていましたか?

- В Бостоне был дождь?
- В Бостоне шёл дождь?

外に出るや否や雨が降ってきた。

Только я вышел, как начался дождь.

雨が降っていたが、彼は外出した。

Шёл дождь, но он вышел на улицу.

私は雨が降っていたが出かけた。

Я вышел несмотря на то, что шёл дождь.

私は雨が降っても行くつもりだ。

- Я пойду, даже если будет дождь.
- Я поеду, даже если будет дождь.

たとえ雨が降っても、私は出発する。

Я начну, даже если будет идти дождь.

雨が降ってるからタクシーに乗りました。

Я взял такси, потому что шёл дождь.

私達が着いた時は、雨が降っていた。

Когда мы прибыли, шёл дождь.

雨が降っているが、私は外出したい。

На улице дождь, но я хотел бы выйти.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。
- にわかに雨が降ってきた。

Внезапно начался дождь.

午後を通してずっと雨が降っていた。

Всю вторую половину дня шёл дождь.

雨が降っていたんだ。道がぬれている。

Дождь идёт. Дороги мокрые.

私が朝起きた時、雨が降っていました。

Когда я встал утром, шёл дождь.

雨が降っていたが私たちはフットボールをした。

Шёл дождь, но мы играли в футбол.

シカゴのあたりでは雨が降っていました。

В окрестностях Чикаго шёл дождь.

雨が降って、その秋の日を陰うつにした。

Дождь сделал осенний день унылым.

たとえ雨が降っても、試合は行われます。

Игра состоится, даже если будет дождь.

雨が降っていたので家の中にいました。

Так как шел дождь, я остался дома.

当地ではこの2週間雨が降っていない。

Последние две недели тут дождя не было.

昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。

Дождь шёл неделю до вчерашнего дня.

ラグビーは雨が降っても中止にならないスポーツだ。

Игру в регби не прерывают даже в случае дождя.

雨が降っていたのでトムは家にいました。

Том остался дома, потому что шёл дождь.

雨が降って 家畜用のテントは閉鎖しましたが

Пошли дожди и лагерь закрылся.

出発するかしないうちに雨が降ってきた。

Едва только я вышел, начался дождь.

出かけようとしていると雨が降ってきた。

Мы собирались начать, когда пошёл дождь.

雨が降っていなければ、魚釣りに行くのに。

Если бы не дождь, я бы пошёл на рыбалку.

雨が降っていたので、私はタクシーに乗りました。

Был дождь и поэтому я взял такси.

雨が降っていたけれども彼女は外出した。

Несмотря на дождь она вышла на улицу.

たとえ雨が降っても私はそこへ行きます。

- Я пойду туда, даже если будет дождь.
- Я поеду туда, даже если будет дождь.

たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。

Футбольный матч состоится, даже если будет дождь.

- 突然雨が降り始めた。
- 急に雨が降ってきた。

Внезапно начался дождь.

もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。

В Африке больше месяца не было дождей.

たとえ雨が降っても行かなければならない。

Я должен идти, хоть и идёт дождь.

雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。

Так как шёл дождь, я забрался под зонт к другу.

- 昨日は雨降りでした。
- 昨日は雨が降ってたんだ。

- Вчера шёл дождь.
- Вчера дождь шел.

- 雨が降っている時は、この通りを横断しないようにしろ。
- 雨が降っているときは、この通りを渡らないでください。

Старайтесь не переходить эту улицу во время дождя.

雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。

Дождь не угнетает людей, которые любят читать.

雨が降っても、彼らは自分の仕事をやめなかった。

Дождь не прервал их работу.

雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。

Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили.

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

Игра состоится даже в дождь.

表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。

Не выходите наружу, там ужасный ливень.

昨日雨が降っていたので、彼らはテニスをしなかった。

- Вчера они не играли в теннис, потому что шёл дождь.
- Вчера они не играли в теннис из-за дождя.

たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。

Я пойду, даже если завтра будет дождь.

空模様から判断すると、すぐ雨が降ってくるだろう。

- Судя по виду неба, скоро пойдёт дождь.
- Судя по тому, как выглядит небо, скоро пойдёт дождь.

- 雨に風が加わった。
- 雨が降っている所に風もふいた。

Ветер сопровождался дождём.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.

- 昨日一日中雨が降った。
- 昨日は一日中雨が降っていた。

Вчера дождь шёл целый день.

- 一日中雨が激しく降った。
- 一日中強い雨が降っていた。

Весь день шёл сильный дождь.

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。

Во время игры внезапно пошёл дождь, да ещё и с громом.

More Words: