Examples of using "雨が降っていた。" in a sentence and their russian translations:
Шёл дождь.
Прошлой ночью был дождь.
Шёл мелкий дождик.
Моросил мелкий дождик.
Шёл дождь.
Весь день шёл сильный дождь.
В Осаке шёл сильный дождь.
Вчера весь день шёл дождь.
Шёл дождь, но он вышел на улицу.
Я вышел несмотря на то, что шёл дождь.
Когда мы прибыли, шёл дождь.
Всю вторую половину дня шёл дождь.
Дождь идёт. Дороги мокрые.
Шёл дождь, но мы играли в футбол.
Так как шел дождь, я остался дома.
Дождь шёл неделю до вчерашнего дня.
Том остался дома, потому что шёл дождь.
Был дождь и поэтому я взял такси.
Несмотря на дождь она вышла на улицу.
Так как была дождливая погода, игру в бейсбол отменили.
- Вчера они не играли в теннис, потому что шёл дождь.
- Вчера они не играли в теннис из-за дождя.
Вчера дождь шёл целый день.
Весь день шёл сильный дождь.
Несмотря на дождь, все отлично провели время.
Когда мы уезжали, шёл дождь, хотя когда мы приехали, было солнечно.
Когда я этим утром проснулся, шел сильный дождь.
Если завтра будет дождь, я останусь дома.
Дождь шёл три дня подряд.
- Дождь шёл три дня подряд.
- Дождь шел три дня без перерыва.