Translation of "了解。" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "了解。" in a sentence and their russian translations:

- 了解。
- 了解!

Так точно!

- 了解しました。
- 了解。
- 了解です。

- Ясно.
- Понял.

- 了解。
- 了解です。

- Понял.
- Вас понял.

- 了解しました。
- 了解。
- 分かった。
- 了解です。

- Я понял.
- Понял.

- 了解しました。
- 了解。
- 分かりました。
- 了解です。

Понял.

了解!

Отлично! Договорились.

- 了解!
- ラジャー!

Вас понял!

了解です。

Ясно.

了解 どうも

Вас понял. Уже на подходе. Спасибо. Конец связи.

了解しました。

Понимаю.

- 了解。
- 分かったわよ。

- Я понял.
- Понял.

(トンプキンス) 了解 中に入ります

МТ: Хорошо, я вхожу.

救助を頼む 了解 行くよ

Мне нужна эвакуация. Привет. Нашли тебя.

- 分かりました。
- 了解です。

- Я понял.
- Понял.

- 問題ないよ。
- 大丈夫ですよ。
- 了解。
- 問題なし。
- 問題ないです。

- Нет проблем.
- Да не за что.

我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。

У нас была молчаливая договоренность, что мы будем поддерживать друг друга.

- 了解しました。
- 分かってるよ。
- 分かってる。
- 分かった!
- 御意。
- 分かったわよ。
- なるほど。
- わかったぞ!
- わかります。
- 分かる。

- Понимаю.
- Я понимаю.

「牛は私たちにミルクを与え、鶏は私たちに卵を与えます」「実際は、牛も鶏も私たちに何も与えてはいない。私たちは彼らの了解なく取っています」

"Коровы нам дают молоко, а куры дают нам яйца". - "На самом деле ни коровы, ни куры ничего нам не дают. Мы берём у них всё без разрешения".